Lyrics and translation Watsky - Ugly Faces
What's
up,
Beatrice?
Как
дела,
Беатриче?
I
just
called
you
Beatrice
Я
только
что
назвал
тебя
Беатриче.
And
I
don't
care
if
that
is
your
name
И
мне
плевать,
как
тебя
зовут.
Back
in
the
day
Назад
в
тот
день.
Daddy
would
say
Папа
бы
сказал:
That
if
I
kept
on
making
ugly
faces
Что
если
бы
я
продолжал
делать
уродливые
лица
...
And
I
wasn't
careful
it'd
stay
that
way
И
я
не
был
осторожен,
это
так
и
останется.
Wow,
no
shit
Ничего
себе,
ни
фига!
Ooh,
hooray,
that's
so
sick
У-у,
ура,
это
так
больно!
With
a
little
bit
of
luck
maybe
one
of
those
sticks
Немного
удачи,
может
быть,
одна
из
этих
палочек.
I'll
be
feeling
a
hella
of
a
lot
of
swell
Я
буду
чувствовать
себя
чертовски
хорошо.
And
from
the
second
that
I
step
in
I'll
be
smelling
like
a
big
cheese
И
с
того
момента,
как
я
войду,
я
буду
пахнуть
большим
сыром.
Everybody
better
be
ready
to
get
it
get
it
Всем
лучше
быть
готовыми
получить
это,
получить
это.
Cause
I'm
getting
nekkid
if
you
really
want
a
strip
tease
Потому
что
я
становлюсь
nekkid,
если
ты
действительно
хочешь
стриптиз.
And
the
babies
in
their
highchairs
taking
off
their
bibs
И
младенцы
в
своих
стульчиках
снимают
свои
нагрудники.
And
their
mommies
all
be
ripping
out
their
wig
weaves
И
все
их
мамочки
рвут
свои
парики,
плетут.
And
the
pretty
people
in
the
oil
paintings
on
the
wall
И
красивые
люди
на
масляных
картинах
на
стене.
Are
popping
molly
and
they're
stripping
off
their
fig
leaves
Появляются
Молли,
и
они
срывают
свои
фиговые
листья.
Better
burn
your
clothes
Лучше
сожги
свою
одежду.
It'll
curl
your
toes
Она
скручивает
твои
пальцы.
Kissing
women
and
they
turn
to
toads
Целуя
женщин,
они
превращаются
в
жабы.
I'm
pimping
Kermit's
hoes
Я
сутенерство
шлюх
Кермита.
And
I'm
sure
that
every
girl
is
a
pearl
И
я
уверен,
что
каждая
девушка-жемчужина.
And
the
world
is
a
perfect
globe
И
мир
- это
идеальный
земной
шар.
But
when
I'm
joking
with
my
little
cousin
Но
когда
я
шучу
со
своей
маленькой
кузиной
...
And
he
pulls
my
finger
then
the
motherfuckin'
earth
explodes
И
он
тащит
мой
палец,
а
потом
чертова
земля
взрывается.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Back
in
the
day
Назад
в
тот
день.
Daddy
would
say
Папа
бы
сказал:
That
if
I
kept
on
making
ugly
faces
Что
если
бы
я
продолжал
делать
уродливые
лица
...
And
I
wasn't
careful
it'd
stay
that
way
И
я
не
был
осторожен,
это
так
и
останется.
Wow,
no
shit
Ничего
себе,
ни
фига!
Ooh,
hooray,
that's
so
sick
У-у,
ура,
это
так
больно!
With
a
little
bit
of
luck
maybe
one
of
those
sticks
Немного
удачи,
может
быть,
одна
из
этих
палочек.
Everybody
been
in
it
to
win
it
kickin'
in
for
Все
были
в
нем,
чтобы
выиграть,
и
все
были
в
нем.
A
minute
and
chilling
but
you're
tardy
it's
why
Минутка
и
холодно,
но
ты
запаздываешь,
вот
почему.
I
gotta
kill
it
and
then
hit
the
pretty
Я
должен
убить
его,
а
затем
ударить
по
хорошенькому.
People
in
the
building
with
my
party
trick
Люди
в
здании
с
моим
трюком
на
вечеринке.
I
think
I'm
gonna
walk
out
of
the
door
Думаю,
я
выйду
за
дверь.
Hop
in
my
DeLorean
and
I'm
gonna
soar
Запрыгивай
в
мой
DeLorean,
и
я
воспарю.
'Cept
that
it's
a
Subaru,
and
I'm
yelling
hoodie
hoo
Если
только
это
не
Субару,
и
я
кричу:
"ху-ху!"
Hanging
out
the
window
like
I'm
Marty
McFly
Свисаю
из
окна,
как
будто
я
Марти
Макфлай.
A
lot
of
the
chickens
in
the
flock
wanna
squawk
and
they
get
obnoxious
Многие
цыплята
в
стае
хотят
крикнуть,
и
они
становятся
отвратительными.
And
all
I
hear
is
bawk
bawk
И
все,
что
я
слышу,
это
ба-ба-ба-ба.
And
I'm
not
gonna
wanna
talk
shop
И
я
не
хочу
разговаривать
по
магазинам.
Better
put
a
sock
in
it
if
you
gotta
cock
block
Лучше
положить
носок
в
него,
если
у
тебя
есть
член.
And
be
toxic
and
knock
us
and
all
we
И
будь
ядовитым
и
сбей
нас
с
ног,
и
всех
нас.
Wanna
do
is
rock
rock
and
be
raucous
Хочу
сделать
рок-рок
и
быть
хриплым.
I'm
not
gonna
ever
stop
if
you
Я
никогда
не
остановлюсь,
если
ты
...
Think
I'm
chopped
liver
in
the
crock
pot
Думаю,
я
порезал
печень
в
горшочке.
Cause
I
am
a
boss
hog
and
I
want
the
top
spot
and
I
got
this
Потому
что
я
босс
боров,
и
мне
нужно
первое
место,
и
у
меня
есть
это.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Sorry,
not
sorry
Прости,
не
прости.
Back
in
the
day
Назад
в
тот
день.
Daddy
would
say
Папа
бы
сказал:
That
if
I
kept
on
making
ugly
faces
Что
если
бы
я
продолжал
делать
уродливые
лица
...
And
I
wasn't
careful
it'd
stay
that
way
И
я
не
был
осторожен,
это
так
и
останется.
Wow,
no
shit
Ничего
себе,
ни
фига!
Ooh,
hooray,
that's
so
sick
У-у,
ура,
это
так
больно!
With
a
little
bit
of
luck
maybe
one
of
those
sticks
Немного
удачи,
может
быть,
одна
из
этих
палочек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Watsky George
Attention! Feel free to leave feedback.