Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Counting Birds
Vögel zählen
Don't
look,
don't
think,
don't
speak
don't
try
Schau
nicht
hin,
denk
nicht
nach,
sprich
nicht,
versuch's
nicht
Don't
smile,
don't
care
and
don't
reply
Lächle
nicht,
kümmer
dich
nicht
drum
und
antworte
nicht
Disband
your
plans
to
question
why
Verwirf
deine
Pläne,
zu
hinterfragen
warum
You
are
a
company
man
Du
bist
ein
Firmenmensch
Sit
tight,
grip
light,
spit
shoes
shine
bright
Sitz
fest,
halt
dich
leicht
fest,
putz
die
Schuhe
blitzblank
Count
days
that
your
face
feels
real
life
like
Zähl
die
Tage,
an
denen
dein
Gesicht
sich
lebensecht
anfühlt
Squint
eyes
see
hearts
in
the
brake
lights
Blinzelnde
Augen
sehen
Herzen
in
den
Bremslichtern
And
they're
starting
to
dance
Und
sie
fangen
an
zu
tanzen
Heaven
comes
seven
at
a
time
Der
Himmel
kommt
sieben
auf
einmal
Dressed
in
metal
with
a
face
of
feathers
Gekleidet
in
Metall
mit
einem
Gesicht
aus
Federn
They
cast
white
shadows
as
they
climb
Sie
werfen
weiße
Schatten,
während
sie
aufsteigen
I
sat
counting
birds
with
a
friend
of
mine
Ich
saß
mit
einer
Freundin
von
mir
und
zählte
Vögel
If
you
could
shove
your
luck
to
the
nearest
line
in
the
sand
Wenn
du
dein
Glück
zur
nächsten
Linie
im
Sand
schieben
könntest
Sneak
sketch
out
a
redesign
Skizziere
heimlich
einen
Neuentwurf
Three
strokes
and
you've
got
to
cross
a
peace
sign
Drei
Striche
und
du
hast
ein
Peace-Zeichen
gezeichnet
It's
not
a
company
plan
Das
ist
kein
Firmenplan
Slapped
back
there
are
streets
that
they
need
you
to
pound
Zurechtgewiesen,
es
gibt
Straßen,
die
du
durchstreifen
sollst
Smash
your
feet
through
the
concrete
and
into
the
ground
Zerschmettre
deine
Füße
durch
den
Beton
und
in
den
Boden
hinein
Be
a
piece
of
a
part
of
the
background
Sei
ein
Stück
eines
Teils
des
Hintergrunds
And
shake
my
hand
Und
schüttle
meine
Hand
Heaven
comes
seven
at
a
time
Der
Himmel
kommt
sieben
auf
einmal
Dressed
in
metal
with
a
face
of
feathers
Gekleidet
in
Metall
mit
einem
Gesicht
aus
Federn
They
cast
white
shadows
as
they
climb
Sie
werfen
weiße
Schatten,
während
sie
aufsteigen
I
sat
counting
birds
with
a
friend
of
mine
Ich
saß
mit
einer
Freundin
von
mir
und
zählte
Vögel
My
sky
goes
blue,
grey,
blue,
grey
Mein
Himmel
wird
blau,
grau,
blau,
grau
Won't
catch
my
drifting
away
Wirst
mein
Wegdriften
nicht
erwischen
Mouth
closed,
bespoke
and
handmade
Mund
geschlossen,
maßgeschneidert
und
handgemacht
Won't
catch
my
drifting
away
Wirst
mein
Wegdriften
nicht
erwischen
You
hear
rolling
drums
when
you
grind
your
teeth
Du
hörst
Trommelwirbel,
wenn
du
mit
den
Zähnen
knirschst
It's
too
fast
trying
to
march
to
your
heartbeat
Es
ist
zu
schnell,
zu
versuchen,
im
Takt
deines
Herzschlags
zu
marschieren
Love's
in
your
blood
but
it
runs
much
too
deep
Liebe
ist
in
deinem
Blut,
aber
sie
fließt
viel
zu
tief
And
silent
as
hell
Und
höllisch
still
Heaven
comes
seven
at
a
time
Der
Himmel
kommt
sieben
auf
einmal
Dressed
in
metal
with
a
face
of
feathers
Gekleidet
in
Metall
mit
einem
Gesicht
aus
Federn
They
cast
white
shadows
as
they
climb
Sie
werfen
weiße
Schatten,
während
sie
aufsteigen
I
sat
counting
birds
with
a
friend
of
mine
Ich
saß
mit
einer
Freundin
von
mir
und
zählte
Vögel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Bruzon, James Walsh, Carl Brown, Vidar Norheim
Album
Pollen
date of release
21-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.