Waveshock - Sandrun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waveshock - Sandrun




Sandrun
Песчаный бег
Maki - Presumida ft. Borja Rubio
Maki - Presumida ft. Borja Rubio (Зазнайка)
En esta noche de verano no hay princípes ni princesas,
В эту летнюю ночь нет ни принцев, ни принцесс,
Ella se puso su traje y me trajo de cabeza.
Она надела свой наряд и вскружила мне голову.
Pelito tan salvaje, su carita zalamera,
Волосы такие дикие, личико такое милое,
Ojitos color carne y yerbabuena.
Глазки цвета плоти и мяты.
Está que quema, si pasa por mi vera,
Она просто огонь, когда проходит мимо меня,
Ella es cosita buena, baila mi tumbao.
Она такая хорошая, танцует под мой ритм.
Ya siento el fuego, me roza con su pelo,
Я уже чувствую жар, она касается меня своими волосами,
A punto de caramelo, la quiero a mi lado.
Словно сладкая карамель, я хочу её рядом.
Ratita presumida, maquíllate a escondidas,
Зазнайка, красишься тайком,
Y luego "pa" la pista para ver si la miran.
А потом на танцпол, чтобы все на тебя смотрели.
Ratita que salvaje, dime que estás solita,
Дикая зазнайка, скажи, что ты одна,
Tienés que ser mi nena, mi cosita bonita.
Ты должна быть моей девочкой, моей милой.
De chocolate son sus besos y de fresa son sus labios,
Её поцелуи со вкусом шоколада, а губы - клубники,
Tiene un lunarcito, que merece el comentario.
У неё есть родинка, которая заслуживает внимания.
Yo que disimula cuando sueno por la radio,
Я знаю, она притворяется, когда слышит меня по радио,
Me mira de reojo es... Secreto de sumario.
Смотрит на меня украдкой... Это большой секрет.
Vuelve a ser niña, quiere su adolescencia,
Она снова хочет быть ребенком, хочет свою юность,
Romper las apariencias, se quiere equivocar,
Нарушить все правила, хочет ошибаться,
Salir ella sola, contar las amapolas,
Выходить одной, считать маки,
Hablar con sus amigas y echar a volar.
Болтать с подругами и летать.
Ratita presumida, maquíllate a escondidas,
Зазнайка, красишься тайком,
Y luego pa la pista para ver si la miran.
А потом на танцпол, чтобы все на тебя смотрели.
Ratita que salvaje, dime que estás solita,
Дикая зазнайка, скажи, что ты одна,
Tienés que ser mi nena, mi cosita bonita.
Ты должна быть моей девочкой, моей милой.
eres mi bebé ¿yo que le voy a hacer?
Ты моя малышка, что мне делать?
Si no puedo ocultar lo que te amo mujer,
Если я не могу скрыть, как люблю тебя, женщина,
Eres flama, que tienes el cuerpo en llamas,
Ты пламя, твоё тело в огне,
Eres flama que quiero tu cuerpo en mi cama...
Ты пламя, и я хочу твоё тело в своей постели...
Si no me quieres lo puedo entender,
Если ты меня не любишь, я могу понять,
Porque más presumida no puedes ser,
Потому что более заносчивой, чем ты, быть невозможно,
Y aunque no lo sabes prefieres mi piel
И хотя ты не знаешь, ты предпочитаешь мою кожу,
Porque ya yo te quiero hacer mi mujer...
Потому что я уже хочу сделать тебя своей женой...
Vuelve a ser niña, quiere su adolescencia,
Она снова хочет быть ребенком, хочет свою юность,
Romper las apariencias, se quiere equivocar,
Нарушить все правила, хочет ошибаться,
Salir ella sola, contar las amapolas,
Выходить одной, считать маки,
Hablar con sus amigas y echar a volar.
Болтать с подругами и летать.
Ratita presumida, maquíllate a escondidas,
Зазнайка, красишься тайком,
Y luego pa la pista para ver si la miran.
А потом на танцпол, чтобы все на тебя смотрели.
Ratita que salvaje, dime que estás solita,
Дикая зазнайка, скажи, что ты одна,
Tienés que ser mi nena, mi cosita bonita.
Ты должна быть моей девочкой, моей милой.





Writer(s): Waveshock Waveshock


Attention! Feel free to leave feedback.