Waveshock - Sandrun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waveshock - Sandrun




Sandrun
Песчаная буря
Maki - Presumida ft. Borja Rubio
Маки - Напыщенная вместе с Борхой Рубио
En esta noche de verano no hay princípes ni princesas,
В этот летний вечер нет ни принцев, ни принцесс,
Ella se puso su traje y me trajo de cabeza.
Она надела свое платье и вскружила мне голову.
Pelito tan salvaje, su carita zalamera,
Такие дикие волосы, такое кокетливое личико,
Ojitos color carne y yerbabuena.
Глазки цвета плоти и мяты.
Está que quema, si pasa por mi vera,
Она так горяча, когда проходит мимо меня,
Ella es cosita buena, baila mi tumbao.
Она такая сладкая штучка, танцует под мой ритм.
Ya siento el fuego, me roza con su pelo,
Я уже чувствую огонь, она касается меня своими волосами,
A punto de caramelo, la quiero a mi lado.
Она готова уже, я хочу ее рядом с собой.
Ratita presumida, maquíllate a escondidas,
Пыхчунья-напыщенная, накрашиваешься втихаря,
Y luego "pa" la pista para ver si la miran.
А потом идешь на танцпол, чтобы на тебя все смотрели.
Ratita que salvaje, dime que estás solita,
Пыхчунья, такая дикая, скажи, что ты свободна,
Tienés que ser mi nena, mi cosita bonita.
Ты должна быть моей девочкой, моей маленькой красоткой.
De chocolate son sus besos y de fresa son sus labios,
Ее поцелуи со вкусом шоколада, а губы со вкусом клубники,
Tiene un lunarcito, que merece el comentario.
У нее есть родинка, на которую стоит обратить внимание.
Yo que disimula cuando sueno por la radio,
Я знаю, что она притворяется, когда слышит мою музыку по радио,
Me mira de reojo es... Secreto de sumario.
Она смотрит на меня украдкой... Это секрет, хранящийся под семью замками.
Vuelve a ser niña, quiere su adolescencia,
Снова стала ребенком, хочет прожить свое отрочество,
Romper las apariencias, se quiere equivocar,
Разрушить иллюзии, хочет совершать ошибки,
Salir ella sola, contar las amapolas,
Выходит на улицу одна, считает маки,
Hablar con sus amigas y echar a volar.
Разговаривает со своими подругами и парит в облаках.
Ratita presumida, maquíllate a escondidas,
Пыхчунья-напыщенная, накрашиваешься втихаря,
Y luego pa la pista para ver si la miran.
А потом идешь на танцпол, чтобы на тебя все смотрели.
Ratita que salvaje, dime que estás solita,
Пыхчунья, такая дикая, скажи, что ты свободна,
Tienés que ser mi nena, mi cosita bonita.
Ты должна быть моей девочкой, моей маленькой красоткой.
eres mi bebé ¿yo que le voy a hacer?
Ты мой ребенок, что же мне делать?
Si no puedo ocultar lo que te amo mujer,
Если я не могу скрыть то, как я тебя люблю, женщина,
Eres flama, que tienes el cuerpo en llamas,
Ты пламя, у тебя огненное тело,
Eres flama que quiero tu cuerpo en mi cama...
Ты пламя, и я хочу, чтобы твое тело было в моей постели...
Si no me quieres lo puedo entender,
Если ты не хочешь быть со мной, я это пойму,
Porque más presumida no puedes ser,
Потому что больше тебя никто не может быть напыщенной,
Y aunque no lo sabes prefieres mi piel
И хотя ты этого не знаешь, ты предпочитаешь мою кожу
Porque ya yo te quiero hacer mi mujer...
Потому что я уже хочу сделать тебя своей женщиной...
Vuelve a ser niña, quiere su adolescencia,
Снова стала ребенком, хочет прожить свое отрочество,
Romper las apariencias, se quiere equivocar,
Разрушить иллюзии, хочет совершать ошибки,
Salir ella sola, contar las amapolas,
Выходит на улицу одна, считает маки,
Hablar con sus amigas y echar a volar.
Разговаривает со своими подругами и парит в облаках.
Ratita presumida, maquíllate a escondidas,
Пыхчунья-напыщенная, накрашиваешься втихаря,
Y luego pa la pista para ver si la miran.
А потом идешь на танцпол, чтобы на тебя все смотрели.
Ratita que salvaje, dime que estás solita,
Пыхчунья, такая дикая, скажи, что ты свободна,
Tienés que ser mi nena, mi cosita bonita.
Ты должна быть моей девочкой, моей маленькой красоткой.





Writer(s): Waveshock Waveshock


Attention! Feel free to leave feedback.