Lyrics and translation Wavy Cee - When I Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima
die
a
legend
(Legend)
Я
умру
легендой
(Легендой),
Visit
me
in
heaven
(Heaven)
Навести
меня
на
небесах
(На
небесах).
She
say
she
love
me
Она
говорит,
что
любит
меня,
I
can't
even
tell
it
(Uh
huh)
Даже
не
знаю,
правда
ли
это
(Угу).
They
want
my
soul
Они
хотят
мою
душу,
I
can't
even
sell
it
(Nah)
Но
я
не
могу
её
продать
(Нет).
They
want
me
gone
Они
хотят,
чтобы
я
ушёл,
But
I
can't
even
vanish
(Yur)
Но
я
не
могу
просто
исчезнуть
(Йоу).
I
feel
this
pain
Я
чувствую
эту
боль,
But
I
can't
even
manage
Но
я
не
могу
с
ней
справиться.
No
need
to
save
me
(Save
me)
Не
нужно
меня
спасать
(Спасать).
I
work
hard
Я
много
работаю,
No
need
to
pay
me
(Pay
me)
Не
нужно
мне
платить
(Платить).
But
yeah
it'd
be
nice
Но
да,
было
бы
неплохо
To
see
that
new
Mercedes
Увидеть
этот
новый
Mercedes,
Riding
with
the
top
down
Кататься
с
опущенным
верхом,
Coolin
with
some
ladies
(Yuh)
Охлаждаться
с
красотками
(Йе).
What's
up
with
these
2000
babies
Что
с
этими
детишками
2000-х?
I'm
tryna
go
back
all
the
way
to
the
eighties
(What)
Я
пытаюсь
вернуться
в
восьмидесятые
(Что).
Back
before
slim
was
even
shady
(Shady)
Ещё
до
того,
как
Слим
стал
Shady
(Shady),
Back
before
cee
was
even
wavy
(Wavy)
Ещё
до
того,
как
Си
стал
Wavy
(Wavy).
Constant
music
criticism
Постоянная
критика
музыки,
Yeah
it
be
on
the
daily
Да,
это
каждый
день,
I'm
still
gonna
make
a
splash
Я
всё
равно
произведу
фурор,
Like
I'm
in
the
navy
(Navy)
Как
будто
я
во
флоте
(Флот).
Who
that
dissin,
I
don't
even
know
his
name
Кто
этот
дисс
отправил?
Я
даже
не
знаю
его
имени,
Wonder
how
his
blood
got
on
my
window
pane
(Uh)
Интересно,
как
его
кровь
попала
на
моё
окно
(А?),
Yeah,
They
really
drivin
me
insane
Да,
они
действительно
сводят
меня
с
ума,
No
wonder
Wavy
Cee
ain't
the
same
Неудивительно,
что
Wavy
Cee
уже
не
тот,
I
am
a
beast
they
cannot
tame
(Uh)
Я
зверь,
которого
они
не
могут
приручить
(А?),
Wonder
why
all
these
fans
yelling
my
name
Интересно,
почему
все
эти
фанаты
кричат
моё
имя?
Hate
got
me
burning
inside
like
a
flame
(Flame)
Ненависть
сжигает
меня
изнутри,
как
пламя
(Пламя),
I
swear
the
death
of
me
will
be
the
fame
(Fame)
Клянусь,
моя
смерть
станет
славой
(Слава).
They
tell
me
to
stop
Они
говорят
мне
остановиться,
But
I'm
just
getting
started
Но
я
только
начал.
All
of
this
hate
Вся
эта
ненависть
Really
got
me
cold
hearted
Сделала
меня
хладнокровным.
Wavy
cee
name
in
yo
mouth
Имя
Wavy
Си
у
тебя
во
рту,
Tuh,
Well
thanks
for
giving
me
clout
Спасибо,
что
дал
мне
известность.
Speaking
on
something
you
don't
know
about
Говоришь
о
том,
о
чём
не
знаешь.
Ask
me
why
I
ain't
blow
yet
(Uh)
Спроси
меня,
почему
я
ещё
не
стал
звездой
(А?),
I'm
white,
I'm
a
cracker
Я
белый,
я
"cracker",
I
thought
y'all'd
know
that
Думал,
вы
все
это
знаете.
Ain't
black
but
can
spit
like
Kodak
Не
чёрный,
но
могу
читать,
как
Kodak,
Running
from
the
P.I.G's
Бегу
от
копов,
Cuz
I
just
did
R.I.P's
(Woo)
Потому
что
только
что
совершил
R.I.P.
(Вжик!),
Not
talking
literally
Не
в
буквальном
смысле,
I'm
talking
lyrically
(Yessir)
А
в
лирическом
(Да,
сэр).
Cuz
I
can
kill
any
rapper
on
any
beat
Потому
что
я
могу
убить
любого
рэпера
на
любом
бите,
Chris
Floyd
career
titanic
it
sink
Карьера
Криса
Флойда
- "Титаник",
она
тонет.
End
his
career
so
fast
Закончу
его
карьеру
так
быстро,
You
couldn't
even
blink
Что
ты
даже
моргнуть
не
успеешь.
Ima
die
a
legend
(Legend)
Я
умру
легендой
(Легендой),
Visit
me
in
heaven
(Heaven)
Навести
меня
на
небесах
(На
небесах).
She
say
she
love
me
Она
говорит,
что
любит
меня,
I
can't
even
tell
it
(Uh
huh)
Даже
не
знаю,
правда
ли
это
(Угу).
They
want
my
soul
Они
хотят
мою
душу,
I
can't
even
sell
it
(Nah)
Но
я
не
могу
её
продать
(Нет).
They
want
me
gone
Они
хотят,
чтобы
я
ушёл,
But
I
can't
even
vanish
(Yur)
Но
я
не
могу
просто
исчезнуть
(Йоу).
I
feel
this
pain
Я
чувствую
эту
боль,
But
I
can't
even
manage
Но
я
не
могу
с
ней
справиться.
No
need
to
save
me
(Save
me)
Не
нужно
меня
спасать
(Спасать).
I
work
hard
Я
много
работаю,
No
need
to
pay
me
(Pay
me)
Не
нужно
мне
платить
(Платить).
But
yeah
it'd
be
nice
Но
да,
было
бы
неплохо
To
see
that
new
Mercedes
Увидеть
этот
новый
Mercedes,
Riding
with
the
top
down
Кататься
с
опущенным
верхом,
Coolin
with
some
ladies
(Yuh)
Охлаждаться
с
красотками
(Йе).
What's
up
with
these
2000
babies
Что
с
этими
детишками
2000-х?
I'm
tryna
go
back
all
the
way
to
the
eighties
(What)
Я
пытаюсь
вернуться
в
восьмидесятые
(Что).
Back
before
slim
was
even
shady
(Shady)
Ещё
до
того,
как
Слим
стал
Shady
(Shady),
Back
before
cee
was
even
wavy
(Wavy)
Ещё
до
того,
как
Си
стал
Wavy
(Wavy).
Constant
music
criticism
Постоянная
критика
музыки,
Yeah
it
be
on
the
daily
Да,
это
каждый
день,
I'm
still
gonna
make
a
splash
Я
всё
равно
произведу
фурор,
Like
I'm
in
the
navy
(Navy)
Как
будто
я
во
флоте
(Флот).
No
matter
what
cards
you
were
dealt
Неважно,
какие
карты
тебе
сдали,
You
gotta
keep
a
poker
face
(Uh)
Ты
должен
сохранить
poker
face
(А?),
Put
them
snakes
in
the
grass
Этих
змей
в
траве
Gotta
put
them
in
they
place
(Yuh)
Нужно
поставить
на
место
(Йе).
To
all
those
who
hate
my
music
Всем
тем,
кому
не
нравится
моя
музыка,
I'll
look
you
in
yo
face
Я
посмотрю
тебе
в
лицо
Tell
you
I'm
not
letting
this
talent
go
to
waste
(Talk
to
em')
И
скажу,
что
не
позволю
этому
таланту
пропасть
зря
(Говорю
тебе).
Lyrical
like
Eminem
Лиричный,
как
Эминем,
But
no
moms
spaghetti
(Yuh)
Но
без
маминых
спагетти
(Йе).
When
I
write
these
bars
Когда
я
пишу
эти
строки,
My
hand
is
so
steady
(Woo)
Моя
рука
так
тверда
(Вжик!).
But
when
I
spit
them
on
the
mic
Но
когда
я
читаю
их
в
микрофон,
Ain't
nobody
ready
(Aye)
Никто
не
готов
(Эй).
I
ain't
goin
let
em
sleep
on
me
Я
не
позволю
им
спать
на
мне,
Like
my
name
is
Freddy
(Yuh)
Как
будто
меня
зовут
Фредди
(Йе).
Got
love
life
issues
Проблемы
в
личной
жизни,
Like
Ed,
Edd
and
Eddy
Как
у
Эда,
Эдда
и
Эдди.
Flow
so
cold
Флоу
такой
холодный,
Like
yetti,
yetti,
yetti
Как
йети,
йети,
йети.
Ima
die
a
legend
(Legend)
Я
умру
легендой
(Легендой),
Visit
me
in
heaven
(Heaven)
Навести
меня
на
небесах
(На
небесах).
She
say
she
love
me
Она
говорит,
что
любит
меня,
I
can't
even
tell
it
(Uh
huh)
Даже
не
знаю,
правда
ли
это
(Угу).
They
want
my
soul
Они
хотят
мою
душу,
I
can't
even
sell
it
(Nah)
Но
я
не
могу
её
продать
(Нет).
They
want
me
gone
Они
хотят,
чтобы
я
ушёл,
But
I
can't
even
vanish
(Yur)
Но
я
не
могу
просто
исчезнуть
(Йоу).
I
feel
this
pain
Я
чувствую
эту
боль,
But
I
can't
even
manage
Но
я
не
могу
с
ней
справиться.
No
need
to
save
me
(Save
me)
Не
нужно
меня
спасать
(Спасать).
I
work
hard
Я
много
работаю,
No
need
to
pay
me
(Pay
me)
Не
нужно
мне
платить
(Платить).
But
yeah
it'd
be
nice
Но
да,
было
бы
неплохо
To
see
that
new
Mercedes
Увидеть
этот
новый
Mercedes,
Riding
with
the
top
down
Кататься
с
опущенным
верхом,
Coolin
with
some
ladies
(Yuh)
Охлаждаться
с
красотками
(Йе).
What's
up
with
these
2000
babies
Что
с
этими
детишками
2000-х?
I'm
tryna
go
back
all
the
way
to
the
eighties
(What)
Я
пытаюсь
вернуться
в
восьмидесятые
(Что).
Back
before
slim
was
even
shady
(Shady)
Ещё
до
того,
как
Слим
стал
Shady
(Shady),
Back
before
cee
was
even
wavy
(Wavy)
Ещё
до
того,
как
Си
стал
Wavy
(Wavy).
Constant
music
criticism
Постоянная
критика
музыки,
Yeah
it
be
on
the
daily
Да,
это
каждый
день,
I'm
still
gonna
make
a
splash
Я
всё
равно
произведу
фурор,
Like
I'm
in
the
navy
(Navy)
Как
будто
я
во
флоте
(Флот).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Ward
Attention! Feel free to leave feedback.