Lyrics and translation Wavy Jone$ feat. Ghostemane - Bloodshot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
up
in
the
motherfucking
cut
Назад,
в
долбаный
разрез.
Young
GHOSTE
OT
Юный
призрак.
With
them
all
gold
teeth
С
их
золотыми
зубами.
Talk
a
lot
of
shit
but
you're
sucking
my
dick
Много
болтовни,
но
ты
отсасываешь
мне.
Straight
bumping
like
[?]
Прямо
стучит,
как
[?]
All
I
really
do
is
meditate
till
I
make
it
to
the
plane
Все,
что
я
делаю,
это
медитирую,
пока
не
доберусь
до
самолета.
Solo,
stay
away
from
me
Соло,
держись
от
меня
подальше.
I
don't
need
a
motherfucker
tell
me
shit
bout
shit
Мне
не
нужен
ублюдок,
скажи
мне
что-нибудь.
Been
alone
since
17
Я
был
один
с
17
лет.
Tell
me
to
get
out
the
shit
I
be
spitting
that's
been
done
before
Скажи
мне,
чтобы
я
убирался
из
дерьма,
которое
я
плевал,
которое
уже
было
сделано.
I
don't
see
competition
so
I
keep
on
depicting
they
cuppin'
they
nuts
Я
не
вижу
конкуренции,
поэтому
я
продолжаю
изображать,
как
они
купируют
свои
орехи.
Big
buck
teeth
like
a
young
King
Tut
Большие
зубы,
как
у
молодого
короля.
Schema
the
posse
Схема
The
posse
I
put
it
on
my
stone
in
a
cemetery
whether
you
bury
me
or
scatter
my
ashes
Я
положил
его
на
свой
камень
на
кладбище,
похоронишь
ли
ты
меня
или
развеешь
мой
прах.
You
a
punk
bitch
Ты
панк-сука.
If
you
ain't
down
with
the
K-R-double
E-P
like
all
of
the
masses,
hoe
Если
ты
не
сойдешь
с
K-R-double
E-P,
как
все
массы,
блядь.
Pussy
boy
don't
want
beef
Киска,
парень,
не
хочу
говядины.
Pussy
boy,
pussy
boy
don't
want
war
Киска,
киска,
киска,
парень,
не
хочу
войны.
Pussy
boy,
pussy
boy
ain't
bout
shit
but
that
pussy
boy
always
go'n
ask
you
for
more
Киска,
киска,
киска,
парень,
это
не
дерьмо,
но
эта
киска,
парень,
всегда
иди
и
попроси
у
тебя
большего.
Pussy
boy,
pussy
boy
don't
know
me
Киска,
киска,
киска,
парень,
не
знаю
меня.
Pussy
boy,
pussy
boy
don't
know
GHOSTE
Киска,
киска,
киска,
парень,
не
знаю,
призрак.
I'm
scheming
your
hoe
Я
замышляю
твою
шлюху.
I'm
deep
in
her
throat
Я
глубоко
в
ее
горле.
You
wifing
that
bitch
well
I
piped
her
for
show
and
I
pull
up
on
stunt
Ты
женишься
на
этой
сучке,
что
ж,
я
подсадил
ее
на
шоу,
и
я
подтягиваюсь
к
трюку.
Smoking
on
some
Курю
на
некоторых
...
Come
on
the
nun
Ну
же,
монахиня!
Lace
my
blow
with
a
bump
then
I
stare
at
the
sun
Зашнуровать
мой
удар
шишкой,
а
потом
я
смотрю
на
солнце.
Loaded
my
gun
Зарядил
пистолет.
My
mind
feeling
numb
Мой
разум
оцепенел.
Take
my
time
Не
торопись.
Man
this
is
how
come
I
haven't
spotted
why
you
sick
and
tired
of
the
truth
Чувак,
вот
почему
я
не
заметил,
Почему
ты
устал
от
правды.
Grab
my
soul
Хватай
мою
душу.
Separated,
required
approve
Разделены,
требуется
одобрение.
Reincarnate
the
curse
Перевоплоти
проклятие.
Shackled
to
dust
Скован
в
прах.
The
product
of
Satan,
ain't
no
God
I
can
trust
Плод
Сатаны,
нет
Бога,
которому
я
могу
доверять.
[?]
up
in
my
system
[?]
в
моей
системе.
Got
me
on
some
devil
shit
У
меня
есть
какое-то
дьявольское
дерьмо.
My
eyes
are
bloodshot
red
Мои
глаза
кроваво-красные.
I'm
hearing
voices
in
my
fucking
head
Я
слышу
голоса
в
своей
гребаной
голове.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.