Lyrics and translation Wax - Old Ways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
no
clue
what
fucking
day
it
is
Понятия
не
имею,
какой
сегодня
день,
дорогая.
I
can′t
believe
I'm
still
doing
this,
man
Не
могу
поверить,
что
я
всё
ещё
этим
занимаюсь,
детка.
I
don′t
think
my
body
can
take
this
lifestyle
much
longer
Не
думаю,
что
моё
тело
долго
протянет
с
таким
образом
жизни.
I
wasn't
raised
to
act
like
this
Меня
не
так
воспитывали.
I
ain't
left
my
crib
in
seven
days
or
more
Я
не
выходил
из
дома
семь
дней,
а
то
и
больше.
I
haven′t
showered
in
three
days,
haven′t
shaved
in
four
Не
мылся
три
дня,
не
брился
четыре.
There's
no
reason
to
be
showering
and
shaving
for
Нет
смысла
мыться
и
бриться,
милая,
When
every
day
is
a
carbon
copy
of
the
day
before
Когда
каждый
день
— копия
предыдущего.
The
only
people
that
I
see
anymore
Единственные
люди,
которых
я
вижу,
Are
my
roommates
and
the
clerk
at
the
convenience
store
Это
мои
соседи
и
продавец
в
магазине
у
дома.
Me
and
him
used
to
chat
in
a
friendly
way
Мы
с
ним
раньше
мило
болтали,
Now
he
shakes
his
head
and
lectures
me
for
drinking
every
day
Теперь
он
качает
головой
и
читает
мне
нотации
за
ежедневную
выпивку.
Of
course
I
understand
him
so
clear
Конечно,
я
его
прекрасно
понимаю,
But
I′m
lost
in
the
wonderland
of
cold
beer
Но
я
потерян
в
стране
чудес
холодного
пива.
And
the
only
thing
I
fear,
is
being
sober,
cause
the
tears
И
единственное,
чего
я
боюсь
— это
протрезветь,
ведь
слёзы
Would
come
out,
so
I
choose
to
bum
out
and
dumb
out
Полились
бы
рекой,
поэтому
я
предпочитаю
тупить
и
заливать
горе.
My
brain
cells
are
like
Duracells
dying
Мои
клетки
мозга,
как
батарейки
Duracell,
доживают
свой
век.
A
little
juice
left,
but
I'm
sure
as
hell
trying
Сока
осталось
немного,
но
я,
чёрт
возьми,
стараюсь
To
kill
them
all,
Like
Metallica
dunny
Убить
их
все,
как
Metallica,
крошка.
Rock
and
Roll
lifestyle
minus
the
sex
and
the
money
Рок-н-ролльный
образ
жизни
без
секса
и
денег.
I
ain't
left
my
house
for
days
Я
не
выходил
из
дома
несколько
дней.
I′ve
gone
back,
back
to
to
my
old
ways
Я
вернулся
к
своим
старым
привычкам.
I'm
just
drinking,
sleeping,
not
eating
Я
просто
пью,
сплю,
не
ем.
Treating
everyday
like
it's
the
weekend
Каждый
день
как
выходной.
This
is
not
how
I
was
raised
Меня
не
так
воспитывали.
I
don′t
search
for,
them
women
much
Я
не
особо
ищу
женщин,
Even
though
I
yearn
for
that
feminine
touch
Хотя
и
жажду
женских
прикосновений.
It
requires
too
much
time
and
labor
Это
требует
слишком
много
времени
и
сил,
And
that′s
quite
the
opposite
of
my
behavior
А
это
совсем
не
в
моём
стиле.
Man,
I'm
a
lazy
man,
like
an
old
recliner
Я
лентяй,
как
старое
кресло-качалка.
I
want
a
lazy
girl,
but
I′m
too
lazy
to
find
her
Хочу
ленивую
девчонку,
но
мне
лень
её
искать.
And
I
ain't
got
the
time
or
money
to
wine
her
and
dine
her
И
у
меня
нет
ни
времени,
ни
денег,
чтобы
ухаживать
за
ней,
Unless
she
likes
Two
Buck
Chuck
and
Oscar
Meyer
Если
только
она
не
любит
дешёвое
вино
и
сосиски.
In
the
mirror
I
see
my
reflection
В
зеркале
я
вижу
своё
отражение
And
I
always
ask
it
some
kind
of
question
И
всегда
задаю
ему
какой-нибудь
вопрос.
But
it
never
seems
to
provide
suggestions
Но
оно,
кажется,
никогда
не
даёт
советов,
No
guidance
or
lessons,
just
my
blank
reflection
Никаких
наставлений
или
уроков,
просто
моё
пустое
отражение.
Slick
Rick,
where
the
fuck
you
get
your
mirror
from?
Slick
Rick,
где
ты,
чёрт
возьми,
взял
своё
зеркало?
Was
it
a
magic
shop
or
was
it
Pier
One?
В
магазине
магии
или
в
Pier
One?
I
steer
clear
from
self-help
books
Я
сторонюсь
книг
по
саморазвитию,
Instead
I
spit
stupid-ass
rhymes
and
belt
hooks
like
Вместо
этого
читаю
тупые
рифмы
и
цепляю
крючки,
как
будто
I
ain′t
left
my
house
for
days
Я
не
выходил
из
дома
несколько
дней.
I've
gone
back,
back
to
to
my
old
ways
Я
вернулся
к
своим
старым
привычкам.
I′m
just
drinking,
sleeping,
not
eating
Я
просто
пью,
сплю,
не
ем.
Treating
everyday
like
it's
the
weekend
Каждый
день
как
выходной.
This
is
not
how
I
was
raised
Меня
не
так
воспитывали.
Man,
I
don't
think
I
really
know
what′s
happening
Я,
наверное,
и
сам
не
знаю,
что
происходит.
Am
I
imagining
or
are
these
actual
things?
Мне
это
кажется,
или
это
реально?
Little
moths
flying
with
their
flapping
wings
Маленькие
мотыльки
машут
крылышками,
Tickling
me
on
my
face
while
I
rap
and
sing
Щекочут
меня
по
лицу,
пока
я
читаю
рэп
и
пою.
I′m
eating
happy
pills,
I'm
seeing
Daffodils
Я
глотаю
таблетки
счастья,
вижу
нарциссы.
I
haven′t
opened
up
my
mail,
I
see
a
stack
of
bills
Я
не
открывал
почту,
вижу
кучу
счетов.
I'm
probably
too
late
for
the
due
date
Наверное,
уже
просрочил
оплату.
Fuck
it
I′m
a
be
late,
crack
another
Tecate
Да
пошло
оно,
опоздаю,
открою
ещё
одно
пиво.
Can't
see
straight
but
it
feels
like
heaven
В
глазах
двоится,
но
мне
кажется,
что
я
в
раю.
I′m
dancing
with
the
wolves,
man,
I
feel
like
Kevin
Танцую
с
волками,
чувствую
себя
Кевином
Costner,
I
should
win
an
Oscar
for
acting
stupid
Костнером.
Мне
должны
дать
Оскар
за
лучшую
роль
дурака.
This
mind
state's
when
I
make
spectacular
music
В
таком
состоянии
я
пишу
потрясающую
музыку.
At
least
that's
how
it
sounds
in
my
ears
По
крайней
мере,
мне
так
кажется.
I′m
a
probably
fucking
die
in
less
than
five
years
Я,
наверное,
сдохну
меньше
чем
через
пять
лет.
But
it
feels
so
good
right
now
Но
сейчас
так
хорошо,
I′m
a
make
it
so
somehow
I
don't
have
to
come
down
Что
я
сделаю
всё,
чтобы
не
спускаться
с
небес
на
землю.
I
ain′t
left
my
house
for
days
Я
не
выходил
из
дома
несколько
дней.
I've
gone
back,
back
to
to
my
old
ways
Я
вернулся
к
своим
старым
привычкам.
I′m
just
drinking,
sleeping,
not
eating
Я
просто
пью,
сплю,
не
ем.
Treating
everyday
like
it's
the
weekend
Каждый
день
как
выходной.
This
is
not
how
I
was
raised
Меня
не
так
воспитывали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.