Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna
get
crazy
Ich
werd'
verrückt
Gonna
get
high
Ich
werd'
high
Gonna
get
loco,
loco
satisfaz
Acordei
com
uma
coisa
loca
Ich
werd'
verrückt,
verrückt
befriedigt,
Ich
bin
mit
etwas
Verrücktem
aufgewacht
Uma
vontade
imensa
de
gritar
Ein
riesiger
Drang
zu
schreien
Pular
e
correr
sem
parar,
para
Springen
und
rennen
ohne
anzuhalten,
halt
Minha
fonte
que
nunca
seca,
transborda
Meine
Quelle,
die
nie
versiegt,
läuft
über
Sempre
alegria
no
cantar
Immer
Freude
beim
Singen
Fonte
firme
pra
segurar,
meu
carro
vai
ali
Feste
Quelle
zum
Festhalten,
mein
Wagen
fährt
dorthin
Pra
nao
parar
Um
nicht
anzuhalten
Lá
na
vila
onde
grazi
mora,
o
povo
espera
Dort
im
Dorf,
wo
Grazi
wohnt,
warten
die
Leute
Para
poder
sambar,
liberação
tudo
bem
tudo
bom
Um
Samba
tanzen
zu
können,
Freigabe,
alles
gut,
alles
bestens
A
casa
fica
sempre
a
balança.
Das
Haus
schwankt
immer.
No
balanço
no
alto
ponto,
bombeiro
chega
para
não
Im
Schwung,
am
Höhepunkt,
kommt
der
Feuerwehrmann,
um
nicht
zu
Bombiar,
ele
sabe
que
a
casa
é
quente,
e
qualquer
hora
zögern,
er
weiß,
dass
das
Haus
heiß
ist,
und
jederzeit
Ela
pode
queimar.
kann
es
brennen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ersahin Ilhan, Stella Charles, Gilmar Gomes
Album
Brasil
date of release
02-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.