Lyrics and translation Wax Poetic - Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayrıldık,
barıştık
derken
Мы
расставались,
мирились,
Başardık,
koptuk
bir
sabah
erken
Справились,
и
вдруг
расстались
рано
утром.
Karşılaştık,
o
gün
yoldan
geçerken
Мы
встретились,
в
тот
день,
когда
я
проходила
мимо,
Ve
konuştuk,
eski
güzel
günlerden
И
поговорили
о
старых
добрых
временах.
Galiba
başka
bir
kız
var
Кажется,
у
тебя
другая
девушка,
Sevilmiş
benim
kadar
Которую
ты
любил
так
же,
как
меня.
O
seni
mutlu
eder
mi?
Она
сделает
тебя
счастливым?
O
sana
şarkı
söyler
mi?
Она
будет
петь
тебе
песни?
Aşığım,
net
göremiyorum
Я
влюблена,
ничего
не
вижу
ясно,
Kıskandım,
söyleyemiyorum
Я
ревную,
но
не
могу
сказать.
Aşığım,
net
göremiyorum
Я
влюблена,
ничего
не
вижу
ясно,
Kıskandım,
söyleyemiyorum
Я
ревную,
но
не
могу
сказать.
Bence
başka
biri
var
Думаю,
у
тебя
другая,
Sevmişsin
benim
kadar
Которую
ты
любил
так
же,
как
меня.
O
sana
hep
yeter
mi?
Она
всегда
будет
тебе
достаточно?
O
sana
şarkı
söyler
mi?
Она
будет
петь
тебе
песни?
İyi
mi?,
güzel
mi?,
komik
mi?
Она
хорошая?,
красивая?,
забавная?
Erotik,
melankolik
mi?
Эротичная,
меланхоличная?
Özledim,
hiç
uyuyamıyorum
Я
скучаю,
совсем
не
могу
спать,
Denedim,
unutamıyorum
Пыталась,
но
не
могу
тебя
забыть.
Özledim,
hiç
uyuyamıyorum
Я
скучаю,
совсем
не
могу
спать,
Denedim,
unutamıyorum
Пыталась,
но
не
могу
тебя
забыть.
Bence
başka
biri
var
Думаю,
у
тебя
другая,
Sevmişsin
benim
kadar
Которую
ты
любил
так
же,
как
меня.
O
sana
hep
yeter
mi?
Она
всегда
будет
тебе
достаточно?
O
sana
şarkı
söyler
mi?
Она
будет
петь
тебе
песни?
İyi
mi?,
güzel
mi?,
komik
mi?
Она
хорошая?,
красивая?,
забавная?
Erotik,
melankolik
mi?
Эротичная,
меланхоличная?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilhan Ersahin
Attention! Feel free to leave feedback.