Lyrics and translation Wax Tailor feat. Sharon Jones - The Way We Lived
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way We Lived
Как мы жили
Now,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
Do
you
realize
what
you′re
saying
Ты
понимаешь,
что
ты
говоришь?
Oh,
I
know
what
I'm
saying
О,
я
знаю,
что
говорю.
I′m
lying
here
the
bed's
white
Я
лежу
здесь,
постель
белая,
Someone
turns
off
the
light
Кто-то
выключает
свет,
There
in
the
dark
I
start
to
cry
Там,
в
темноте,
я
начинаю
плакать,
It
all
comes
back
to
me
Всё
это
возвращается
ко
мне.
The
way
we
lived
our
lives
Как
мы
жили,
And
all
the
things
we
never
feared
И
всё,
чего
мы
никогда
не
боялись.
We
were
not
like
all
of
them
Мы
не
были
как
все
остальные,
We
didn't
work
we
didn′t
worry
Мы
не
работали,
мы
не
беспокоились,
All
we
had
was
money,
money
Всё,
что
у
нас
было,
это
деньги,
деньги,
All
we
ever
had
was
fame
and
fun
Всё,
что
у
нас
когда-либо
было,
это
слава
и
веселье.
When
I
look
at
me
then
Когда
я
смотрю
на
себя
тогдашнюю,
When
I
look
at
me
now
Когда
я
смотрю
на
себя
сейчас,
I
can
understand
the
fall
Я
могу
понять
падение,
But
I′ll
never
know
how
Но
я
никогда
не
узнаю,
как.
There
in
the
dark
I
cry
Там,
в
темноте,
я
плачу,
It
all
comes
back
to
me
now
Всё
это
возвращается
ко
мне
сейчас.
Whether
it
was
by
substance
Было
ли
это
из-за
вещества,
Whether
it
was
by
car
or
Было
ли
это
из-за
машины,
или
If
I
fell
in
the
distance
Если
я
упала
вдали,
Or
if
I
thought
a
war
Или
если
я
задумала
войну,
I
cannot
remember
Я
не
могу
вспомнить,
If
I
was
shot
in
the
back
Выстрелили
ли
мне
в
спину,
Or
If
I
drowned
in
my
bath
Или
я
утонула
в
своей
ванне.
Now
in
this
bed
all
day
Теперь
в
этой
постели
весь
день,
Now
in
this
bed
all
night
Теперь
в
этой
постели
всю
ночь,
I
still
have
my
moment
У
меня
всё
ещё
есть
мой
момент,
When
they
bring
me
out
Когда
они
выводят
меня.
It
is
all
that's
left
now
Это
всё,
что
осталось
сейчас,
Of
this
fearless
mind
От
этого
бесстрашного
разума.
A
blink
of
my
eye
and
Моргание
моего
глаза,
и
Some
times
she
smiles
Иногда
она
улыбается,
This
white
angel
over
me
Этот
белый
ангел
надо
мной,
This
angel
touching
me
sometimes
Этот
ангел,
касающийся
меня
иногда.
The
way
we
lived
our
lives
Как
мы
жили,
And
all
the
things
we
never
feared
И
всё,
чего
мы
никогда
не
боялись.
There
in
the
dark
I
cry
Там,
в
темноте,
я
плачу,
It
all
comes
back
Всё
это
возвращается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-christophe Le Saout, Charlotte Savary, Sharon Jones
Attention! Feel free to leave feedback.