Lyrics and translation Wax Tailor feat. The Others - Walk the Line
Today′s
story
is
about
a
Сегодняшняя
история
о
...
Kid
with
a
great
future
Ребенок
с
большим
будущим
But
he
had
something
more
important
Но
у
него
было
нечто
более
важное.
He
had
heart
У
него
было
сердце.
And
now,
ladies
and
gentlemen...
А
теперь,
леди
и
джентльмены...
The
makers
of
Human
Emotions
Создатели
человеческих
эмоций
We
interrupt
this
program
Мы
прерываем
эту
программу.
To
bring
you
a
special
news
bulletin
Чтобы
принести
вам
специальный
выпуск
новостей.
Yes,
one,
two
Да,
раз,
два.
The
truth
you
can't
handle
the
truth
Правда
ты
не
можешь
справиться
с
Правдой
It
parades
right
in
front
of
you
Она
проходит
прямо
перед
тобой.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
Be
on
top
of
your
game
so
what
I
call
this
Будь
на
вершине
своей
игры
так
как
я
это
называю
A
pause
quick
to
smash
with
pressure
on
the
heartless
Пауза,
быстрая,
чтобы
разбиться
с
давлением
на
бессердечных.
So
every
day
I
gotta
walk
they
line,
line
Так
что
каждый
день
я
должен
ходить
по
ним
строем,
строем.
You
gotta
tell
me
how
you′re
feeling
the
rhyme
Ты
должен
сказать
мне
как
ты
себя
чувствуешь
рифма
I
gotta
tell
you
how
you're
feeling
the
rhyme
Я
должен
сказать
тебе
что
ты
чувствуешь
рифму
I
said,
you
gotta
hear
me
how
I'm
feeling
the
rhyme
Я
сказал:
"Ты
должен
услышать
меня,
как
я
чувствую
рифму".
The
truth
you
can′t
handle
the
truth
Правда
ты
не
можешь
справиться
с
Правдой
It
parades
right
in
front
of
you
Она
проходит
прямо
перед
тобой.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
Be
on
top
of
your
game
so
what
I
call
this
Будь
на
вершине
своей
игры
так
как
я
это
называю
A
pause
quick
to
smash
with
pressure
on
the
heartless
Пауза,
быстрая,
чтобы
разбиться
с
давлением
на
бессердечных.
So
every
day
I
gotta
walk
they
line,
line
Так
что
каждый
день
я
должен
ходить
по
ним
строем,
строем.
You
gotta
tell
me
how
you′re
feeling
the
rhyme
Ты
должен
сказать
мне
как
ты
себя
чувствуешь
рифма
I
said,
I
gotta
tell
you
how
you're
feeling
the
rhyme
Я
сказал,
что
должен
сказать
тебе,
как
ты
чувствуешь
рифму.
You
know,
you
gotta
hear
me
how
I′m
feeling
the
rhyme
Ты
знаешь,
ты
должен
услышать
меня,
как
я
чувствую
рифму.
Looking
at
my
casio
Смотрю
на
свой
casio.
About
that
time
to
take
some
military
action
Примерно
в
это
время
нужно
предпринять
какие-то
военные
действия.
You
I
got's
to
shine
Ты,
я
должен
сиять.
And
the
only
way
to
do
it
is
to
stay
fluent
wit
the
rhyme
И
единственный
способ
сделать
это-свободно
владеть
рифмой.
So
I′ma
stay
on
the
grind
plus
walk
the
thin
line
Так
что
я
буду
продолжать
вкалывать
и
ходить
по
тонкой
грани.
I
gots
to
get
mine
whether
it's
straight
or
doing
crimes
Я
должен
получить
свое
независимо
от
того
идет
ли
это
прямо
или
совершаю
преступления
I′m
a
motivate
like
a
guide
dog
leads
the
blind
Я
мотивирую,
как
собака-поводырь
ведет
слепого.
Through
this
shit
hole
planet
I'm
searching
to
try
to
find
Через
эту
дырявую
планету
я
ищу
A
reason
to
stay
alive
crossfadin'
to
survive
Причину
остаться
в
живых,
пытаясь
выжить.
On
coming
obstacles
gotta
pocket
a
piece
of
the
pie
Надвигающиеся
препятствия
должны
положить
в
карман
кусок
пирога
Wild
wild
west
I
gottem
reaching
for
the
sky
Дикий
Дикий
Запад
я
понял
что
они
тянутся
к
небу
When
I
rock
it
to
the
top
of
the
mountain
devines
Когда
я
раскачиваю
его
на
вершине
горы
девины
What
they
call
me
so
follow
me
all
in
together
now
Как
они
меня
называют
так
что
идите
за
мной
все
вместе
Provide
for
the
rest
of
the
genre
testing
my
limits
Обеспечьте
остальную
часть
жанра
проверяя
мои
пределы
But
I′ve
invested
into
a
life
sentence
of
this
Но
я
вложил
деньги
в
пожизненное
заключение.
And
I′m
meant
for
this
shit
it's
the
others
and
wax
tailor
И
я
создан
для
этого
дерьма
это
другие
и
восковой
портной
We′re
bringing
it
from
the
soul
like
our
first
name
was
dela
Мы
приносим
это
от
души,
как
будто
наше
первое
имя-Дэла.
The
truth
you
can't
handle
the
truth
Правда
ты
не
можешь
справиться
с
Правдой
It
parades
right
in
front
of
you
Она
проходит
прямо
перед
тобой.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
Be
on
top
of
your
game
so
what
I
call
this
Будь
на
вершине
своей
игры
так
как
я
это
называю
A
pause
quick
to
smash
with
pressure
on
the
heartless
Пауза,
быстрая,
чтобы
разбиться
с
давлением
на
бессердечных.
So
every
day
I
gotta
walk
they
line,
walk
the
line
Так
что
каждый
день
я
должен
ходить
по
их
линии,
ходить
по
линии.
You
gotta
tell
me
how
you′re
feeling
the
rhyme
Ты
должен
сказать
мне
как
ты
себя
чувствуешь
рифма
I
gotta
tell
you
how
you're
feeling
the
rhyme
Я
должен
сказать
тебе
что
ты
чувствуешь
рифму
I
said,
you
gotta
hear
me
how
I′m
feeling
the
rhyme
Я
сказал:
"Ты
должен
услышать
меня,
как
я
чувствую
рифму".
'Cause
the
truth
you
can't
handle
the
truth
Потому
что
правда,
ты
не
можешь
справиться
с
Правдой.
It
parades
right
in
front
of
you
Она
проходит
прямо
перед
тобой.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
Be
on
top
of
your
game
so
what
I
call
this
Будь
на
вершине
своей
игры
так
как
я
это
называю
A
pause
quick
to
smash
with
pressure
on
the
heartless
Пауза,
быстрая,
чтобы
разбиться
с
давлением
на
бессердечных.
So
every
day
I
gotta
walk
they
line,
the
line
Так
что
каждый
день
я
должен
ходить
по
их
линии,
по
линии.
You
gotta
tell
me
how
you′re
feeling
the
rhyme
Ты
должен
сказать
мне
как
ты
себя
чувствуешь
рифма
You
know,
I
gotta
tell
you
how
you′re
feeling
the
rhyme
Знаешь,
я
должен
сказать
тебе,
как
ты
чувствуешь
рифму.
You
know,
you
gotta
hear
me
how
I'm
feeling
the
rhyme
Ты
знаешь,
ты
должен
услышать
меня,
как
я
чувствую
рифму.
To
all
my
people
this
is
it
Для
всех
моих
людей
вот
оно
Hey
kid
walk
straight
master
your
high
Эй
малыш
иди
прямо
мастер
своего
кайфа
Or
be
a
bystander
lost
in
this
catacomb
of
a
labyrinth
Или
быть
сторонним
наблюдателем,
заблудившимся
в
этих
катакомбах
лабиринта?
Let
me
take
it
back
past
light
styles
using
my
lantern
cause
Позволь
мне
вернуть
его
назад
мимо
светлых
стилей
с
помощью
моего
фонаря
потому
что
I
set
up
rhymes
for
the
decoy
Я
придумал
рифмы
для
приманки.
I′m
the
other
brother
watch
the
Mc's
we
destroy
Я
другой
брат
Смотри
Как
мы
уничтожаем
Эм
Си
In
this
binary
operation
what
you′re
facing
В
этой
двоичной
операции
с
чем
вы
сталкиваетесь
My
man
wax
tailor
and
the
big
o
wit
flows
creating
Мой
мужчина
восковой
портной
и
большой
о
остроумный
поток
творят
A
galaxy
of
planet
seeds
for
the
world
to
see
Галактика
семян
планет,
чтобы
мир
мог
их
увидеть.
This
beautiful
thing
but
deadly
like
a
sword
swing
Эта
прекрасная
вещь,
но
смертоносная,
как
взмах
меча.
Animation
frequencies
run
faster
than
mercury
Частоты
анимации
бегут
быстрее,
чем
ртуть.
With
a
telegram
to
let
you
know
you're
not
the
man
С
телеграммой,
чтобы
ты
знал,
что
ты
не
тот
человек.
Examine
the
hologram
we′ll
see
you
soon
Изучи
голограмму
мы
скоро
увидимся
Switch
the
tune
as
we
put
the
self
control
and
throw
a
sonic
boom
Переключи
мелодию
когда
мы
включим
самоконтроль
и
устроим
звуковой
бум
Of
subject
matter
your
heart
will
shrivel
up
in
summation
to
us
Что
касается
темы,
то
ваше
сердце
иссохнет,
суммируя
ее
для
нас.
It's
supernatural
when
we
discuss
Это
сверхъестественно,
когда
мы
обсуждаем.
The
truth
you
can't
handle
the
truth
Правда
ты
не
можешь
справиться
с
Правдой
It
parades
right
in
front
of
you
Она
проходит
прямо
перед
тобой.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
Be
on
top
of
your
game
so
what
I
call
this
Будь
на
вершине
своей
игры
так
как
я
это
называю
A
pause
quick
to
smash
with
pressure
on
the
heartless
Пауза,
быстрая,
чтобы
разбиться
с
давлением
на
бессердечных.
So
every
day
I
gotta
walk
they
line,
walk
the
line
Так
что
каждый
день
я
должен
ходить
по
их
линии,
ходить
по
линии.
You
gotta
tell
me
how
you′re
feeling
the
rhyme
Ты
должен
сказать
мне
как
ты
себя
чувствуешь
рифма
I
gotta
tell
you
how
you′re
feeling
the
rhyme,
yo
Я
должен
сказать
тебе,
как
ты
чувствуешь
рифму,
йоу
I
said,
you
gotta
hear
me
how
I'm
feeling
the
rhyme
Я
сказал:
"Ты
должен
услышать
меня,
как
я
чувствую
рифму".
′Cause
the
truth
you
can't
handle
the
truth
Потому
что
правда,
ты
не
можешь
справиться
с
Правдой.
It
parades
right
in
front
of
you
Она
проходит
прямо
перед
тобой.
Tell
me
what
you
wanna
do
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
Be
on
top
of
your
game
so
what
I
call
this
Будь
на
вершине
своей
игры
так
как
я
это
называю
A
pause
quick
to
smash
with
pressure
on
the
heartless
Пауза,
быстрая,
чтобы
разбиться
с
давлением
на
бессердечных.
So
every
day
I
gotta
walk
they
line,
walk
the
line
Так
что
каждый
день
я
должен
ходить
по
их
линии,
ходить
по
линии.
You
gotta
tell
me
how
you′re
feeling
the
rhyme
Ты
должен
сказать
мне
как
ты
себя
чувствуешь
рифма
You
said,
I
gotta
tell
you
how
you're
feeling
the
rhyme
Ты
сказал:
"я
должен
сказать
тебе,
как
ты
чувствуешь
рифму".
You
said,
you
gotta
hear
me
how
I′m
feeling
the
rhyme
Ты
сказал,
что
должен
услышать
меня,
как
я
чувствую
рифму.
So
come
on
Так
что
вперед
Mic
mic
mic
mic
Мик
Мик
Мик
Мик
One
two
one
two
Раз
два
раз
два
Microphone
check
Проверка
микрофона
One
two
one
two...
Раз,
два,
раз,
два...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-christophe Le Saout, Parks Mattic, John Mc Kiever
Attention! Feel free to leave feedback.