Lyrics and translation Wax Tailor - This Train (feat Voice & Ali Harter) [Just Mike of Dafuniks Remix]
Everybody
has
a
price
У
каждого
своя
цена.
Everybody
has
a
price
У
каждого
своя
цена.
But
sometimes
the
price
doesn′t
always
mean
money
Но
иногда
цена
не
всегда
означает
деньги.
Tell
me
who
is
running
this
game
Скажи
мне,
кто
управляет
этой
игрой?
Check
the
roles
I
wanna
know
who's
riding
this
train
Проверьте
роли
я
хочу
знать
кто
едет
на
этом
поезде
Tell
me
who
is
running
this
game
Скажи
мне,
кто
управляет
этой
игрой?
Check
the
roles
I
wanna
know
who′s
riding
this
train
Проверьте
роли
я
хочу
знать
кто
едет
на
этом
поезде
It
feels
like
each
day
crawls
along
Такое
чувство,
что
каждый
день
ползет
вперед.
Can
only
see
the
wrong
in
a
situation
Я
вижу
только
плохое
в
ситуации.
As
the
picture's
playing
Пока
играет
картинка
No
dedication
or
conviction
in
what
I'm
saying
Нет
преданности
или
убежденности
в
том,
что
я
говорю.
Weight
laying
heavy
on
my
soul
Тяжесть
лежит
тяжелым
грузом
на
моей
душе.
Manage
to
keep
it
moving
Сумей
удержать
его
в
движении
But
don′t
know
who′s
in
control
Но
я
не
знаю,
кто
здесь
главный.
Life
used
to
be
so
beautiful
Жизнь
была
так
прекрасна.
Could
appreciate
Мог
бы
оценить
по
достоинству
How
the
sun
illuminates
the
smallest
thing
Как
солнце
освещает
самую
малость?
And
motivates
the
birds
to
sing
at
the
crack
of
dawn
И
побуждает
птиц
петь
на
рассвете.
At
the
crack
of
dawn
На
рассвете
...
Spread
their
wings
Расправьте
крылья!
And
take
on
a
new
flight
before
the
night
falls
И
улететь
в
новый
полет,
пока
не
наступила
ночь.
Calls
them
back
to
sleep
Зовет
их
обратно
спать.
So
they
retreat
under
the
sheet
of
indigo
Поэтому
они
прячутся
под
покрывалом
цвета
индиго.
That
glows
from
the
harvest
moon
Она
светится
от
Луны
урожая.
I
paint
a
picture
with
this
tune
Я
рисую
картину
с
этой
мелодией.
And
connect
with
everyone
in
the
room
И
общайтесь
со
всеми,
кто
находится
в
комнате.
Who
wears
a
smile
over
their
gloom
Кто
носит
улыбку
поверх
их
уныния
Trying
to
sweep
it
to
the
corner
with
a
broom
Пытаюсь
подмести
ее
в
угол
метлой.
And
yet
the
melancholy
looms
И
все
же
нависает
меланхолия.
Secretly
anticipating
it's
finale
soon
Втайне
ожидая
скорого
финала
It
has
to
let
up,
before
I
give
up
Это
должно
прекратиться,
прежде
чем
я
сдамся.
Tell
me
who
is
running
this
game
Скажи
мне,
кто
управляет
этой
игрой?
Check
the
roles
I
wanna
know
who′s
riding
this
train
Проверьте
роли
я
хочу
знать
кто
едет
на
этом
поезде
Tell
me
who
is
running
this
game
Скажи
мне,
кто
управляет
этой
игрой?
Check
the
roles
I
wanna
know
who's
riding
this
train
Проверьте
роли
я
хочу
знать
кто
едет
на
этом
поезде
Tell
me
who
is
running
this
game
Скажи
мне,
кто
управляет
этой
игрой?
Check
the
roles
I
wanna
know
who′s
riding
this
train
Проверьте
роли
я
хочу
знать
кто
едет
на
этом
поезде
We're
supposed
to
be
so
strong
Мы
должны
быть
такими
сильными.
Instead
of
fragile
creatures
who
admit
their
weakness
Вместо
хрупких
созданий,
признающих
свою
слабость.
Reaching
out
for
help
when
times
are
bleakest
Обратиться
за
помощью
в
самые
тяжелые
времена
We
hold
it
in
and
pretend
Мы
держим
это
в
себе
и
притворяемся.
It′s
the
opposite
of
what
we
think
it
is
Это
совсем
не
то,
что
мы
думаем.
Instincts,
inset
for
a
reason
Инстинкты,
вставленные
не
просто
так
To
avoid
is
treason
Избегать-это
измена.
Involution's
own
means
of
prevention
Собственные
средства
предотвращения
инволюции.
Keeping
you
from
tasting
the
poison
Не
дать
тебе
попробовать
яд.
It's
natural
selection
Это
естественный
отбор.
Yet
intelligence
is
testing
boundaries
И
все
же
разум
проверяет
границы.
Why
am
I
chasing
"happy"
when
I
have
companionship
Почему
я
гоняюсь
за
"счастьем",
когда
у
меня
есть
товарищество?
Success
and
money
Успех
и
деньги
Aml
the
things
I
thought
would
fill
the
empty
Aml
то
что
как
я
думал
заполнит
пустоту
But
now
it
runs
its
course
so
deep
inside
of
me
Но
теперь
все
идет
своим
чередом
так
глубоко
внутри
меня
I
silently
scream
in
agony
Я
беззвучно
кричу
в
агонии.
While
my
friends
and
family
watch
on
happily
В
то
время
как
мои
друзья
и
семья
счастливо
наблюдают
за
происходящим
They
can′t
see
the
clouds
above
me
Они
не
видят
облаков
надо
мной.
Overcast,
blocking
sunny
Пасмурно,
загораживая
солнце.
I
laugh
it
off
like
it′s
funny
Я
смеюсь
над
этим,
как
будто
это
смешно.
Who
wants
to
be
the
lone
wolf
feeling
crummy
Кто
хочет
быть
одиноким
волком
чувствуя
себя
паршиво
Forget
the
front
'cause
actually
Забудь
о
фронте,
потому
что
на
самом
деле
You
and
me
may
not
feel
so
differently
Возможно,
мы
с
тобой
чувствуем
себя
не
так
уж
по-разному.
Tell
me
who
is
running
this
game
Скажи
мне,
кто
управляет
этой
игрой?
Check
the
roles
I
wanna
know
who′s
riding
this
train
Проверьте
роли
я
хочу
знать
кто
едет
на
этом
поезде
Tell
me
who
is
running
this
game
Скажи
мне,
кто
управляет
этой
игрой?
Check
the
roles
I
wanna
know
who's
riding
this
train
Проверьте
роли
я
хочу
знать
кто
едет
на
этом
поезде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-christophe Michael Le Sao Ut, Mary Allison Harter, Voice Monet
Attention! Feel free to leave feedback.