Wax feat. Intuition - Hometown (feat. Intuition) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wax feat. Intuition - Hometown (feat. Intuition)




I been living in this city for a long while
Я уже давно живу в этом городе.
Sometimes I feel like I just need to slow down
Иногда мне кажется, что мне просто нужно притормозить.
I'm packing up a bag I'm 'bout to roll out
Я собираю сумку и собираюсь выкатиться
Headed back to my hometown
Я возвращаюсь в свой родной город.
'Bout to take a little trip to my hometown
Я собираюсь совершить небольшое путешествие в свой родной город .
When I left it was big city dreaming
Когда я уезжал, это был сон большого города.
Traded tall trees for the cement
Обменял высокие деревья на цемент.
Traded calm peace for the steep rent
Обменял спокойный покой на высокую арендную плату
Cold for the beach
Холодно для пляжа
But still head to mom's street for the reset
Но все же отправляйтесь на мамину улицу для перезагрузки
Run to the midnight
Беги к полуночи
Sun gon' get right
Солнце встанет прямо
Me and my little bruh probably gon' fist fight
Я и мой маленький братан, наверное, будем драться на кулаках.
And I don't have shit to do
И мне ни хрена не нужно делать.
My dad sick we listen to his music on the couch
Мой папа болен мы слушаем его музыку на диване
With the dog
С собакой
And just sit tight
И просто сиди смирно.
I lived life
Я прожил жизнь.
Where B.B. gun fights
Где Би би перестрелки
Hide and seek be fun nights
Прятки веселые ночи
Where the lakes stay freezy and the skeeters gon' bite
Там, где озера остаются замерзшими, а скитеры кусаются.
Where your high school sweetie might complete your love life
Где твоя школьная милашка могла бы завершить твою любовную жизнь
Where shit talkers get beat up so you keep your tongue tight
Где дерьмовых болтунов бьют так что держи язык за зубами
Been known to take a long walk down a dirt road
Известно, что он долго шел по грунтовой дороге.
And think about the glow the world shows after first snows
И подумай о сиянии, которое появляется в мире после первого снега.
Rave in the backyard
Рэйв на заднем дворе
Where the red fern grows
Там, где растет красный папоротник.
I wasn't made to stay here
Я не был создан, чтобы оставаться здесь.
I'm glad I had a turn though
Я рад, что у меня была очередь.
I been living in this city for a long while
Я уже давно живу в этом городе.
Sometimes I feel like I just need to slow down
Иногда мне кажется, что мне просто нужно притормозить.
I'm packing up a bag I'm 'bout to roll out
Я собираю сумку и собираюсь выкатиться
Headed back to my hometown
Я возвращаюсь в свой родной город.
'Bout to take a little trip to my hometown
Я собираюсь совершить небольшое путешествие в свой родной город .
I watched a lot of television as a teen
Подростком я много смотрел телевизор
I used to see the screen as a window to a dream
Я привык видеть экран как окно в мечту.
I wanted to be in it but so far away it seemed
Я хотел быть в нем, но он казался таким далеким.
Had to leave my native land like Semmi and Akeem
Пришлось покинуть родную землю, как Семми и аким.
Moved myself to the west
Перебрался на Запад.
Put myself to the test
Подвергнуть себя испытанию
Lots of ups and downs
Много взлетов и падений.
Lots of failures and success
Много неудач и успехов.
I'm a grown man now I think I'm changing for the best
Теперь я взрослый человек и думаю что меняюсь к лучшему
I used to want it all now I'm tryna want less
Раньше я хотел всего а теперь пытаюсь хотеть меньше
I visit my hometown looking for some relaxation
Я приезжаю в свой родной город, чтобы немного расслабиться.
And every time I find a whole lot of inspiration
И каждый раз я нахожу массу вдохновения.
Via conversations I had with a lot of good friends
Благодаря разговорам, которые у меня были со многими хорошими друзьями
That do not look at life through no Hollywood lens
Которые не смотрят на жизнь через голливудские линзы.
And I probably would've been a different person if I'd stayed there
И, возможно, я был бы другим человеком, если бы остался там.
Working 9 to 5 to afford the cost of daycare
Работа с 9 до 5, чтобы позволить себе расходы на детский сад.
But, I was put on this Earth for something different
Но я был послан на эту землю для чего-то другого.
I'd never move back but I'd love to fucking visit
Я бы никогда не переехал обратно но я бы чертовски хотел навестить тебя
I been living in this city for a long while
Я уже давно живу в этом городе.
Sometimes I feel like I just need to slow down
Иногда мне кажется, что мне просто нужно притормозить.
I'm packing up a bag I'm 'bout to roll out
Я собираю сумку и собираюсь выкатиться
Headed back to my hometown
Я возвращаюсь в свой родной город
'Bout to take a little trip to my hometown
Я собираюсь совершить небольшое путешествие в свой родной город .
It's just hard to be at a barbecue and not drink man.
Просто трудно быть на барбекю и не пить, чувак.
It's like watching pornography for hours
Это как смотреть порнографию часами.
On end and just not touching yourself at all
Целыми днями и совсем не трогая себя
You'll find yourself getting upset or irritated about things that
Ты обнаружишь, что расстраиваешься или раздражаешься из-за вещей, которые ...
Usually don't irritate you, you know?
Обычно я тебя не раздражаю, понимаешь?
Things that never bothered you when you were drinking every day,
Вещи, которые никогда не беспокоили тебя, когда ты пил каждый день.
So... it's normal, it's part of it.
Так что ... это нормально, это часть всего.
Just try to relax and breathe and try to you know, just blow it off
Просто попытайся расслабиться и дышать, и попытайся, ты знаешь, просто сдуйся.






Attention! Feel free to leave feedback.