Wax - Feels Good - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wax - Feels Good




I′m addicted to these beats, a slave to the rhythm
Я зависим от этих биений, раб ритма.
Sometimes my home studio becomes my own prison
Иногда моя домашняя студия становится моей собственной тюрьмой.
I'm thankful I′ve been given this crazy life I'm living
Я благодарен судьбе за то, что мне дали эту сумасшедшую жизнь, которой я живу.
But the walls get closer when you constantly within them
Но стены становятся ближе, когда ты постоянно внутри них.
I get driven insane, my brain gets a little blurry
Я схожу с ума, мой мозг затуманивается.
Groundhog Day I start to feel like Bill Murray
День сурка я начинаю чувствовать себя Биллом Мюрреем
I still worry about my own mental health
Я все еще беспокоюсь о своем психическом здоровье.
But when I'm on tour man I check myself
Но когда я в туре Чувак я проверяю себя
I did a show last week in a town called Houston
На прошлой неделе я выступал в городе под названием Хьюстон.
Met a young fan who told me that my songs moved him
Я встретил молодого фаната, который сказал мне, что мои песни тронули его.
Said that when he listens to them that they talk to him
Сказал, что когда он слушает их, они говорят с ним.
Cause the same problems that he′s going though I′ve
Потому что у него те же проблемы, что и у меня.
Gone through them
Прошел через них.
I guess we're all human, and not that different
Думаю, мы все люди, и не так уж сильно отличаемся друг от друга.
And compared to myself my music is more significant
И по сравнению с самим собой моя музыка более значима
So when he asked me how I feel
Поэтому, когда он спросил меня, как я себя чувствую.
I kept it real when I told him the deal
Я была искренней, когда рассказала ему о сделке.
I said it feels good
Я сказал, что это приятно.
Yeah that′s that right there
Да вот именно так
And it feels so good to be around
И это так приятно - быть рядом.
You know the high when you walking in the sky both feet on a cloud
Ты познаешь кайф, когда идешь по Небу, стоя обеими ногами на облаке.
It just feels so good, feels so good
Это так хорошо, так хорошо.
Feels so good, can't be mad about it
Мне так хорошо, что я не могу злиться из-за этого.
This rat race′ll make you move at such a hurried pace
Эти крысиные бега заставят тебя двигаться в таком ускоренном темпе.
You'll forget to stop and appreciate you current place
Ты забудешь остановиться и оценить свое нынешнее место.
Man I′m trying to look around more
Блин, я стараюсь чаще оглядываться по сторонам.
Treasure the sound more when I hear the crowd roar
Я больше дорожу этим звуком, когда слышу рев толпы.
I know talented musicians on the ground floor
Я знаю талантливых музыкантов на первом этаже.
Looking up at me like what the fuck you feeling down for
Ты смотришь на меня снизу вверх и спрашиваешь какого хрена тебе грустно
How come compared to smiling you always frown more
Почему по сравнению с улыбкой Ты всегда больше хмуришься
Pussy I'm at UPS working wearing these brown shorts
Киска я работаю в UPS в этих коричневых шортах
So now I take it to heart
Так что теперь я принимаю это близко к сердцу
And come from a different angle when I'm making my art
И подходи с другой стороны, когда я создаю свое искусство.
My shit might never make it to a chart
Мое дерьмо может никогда не попасть в чарты.
But of this rap game that ain′t never been my favorite part
Но в этой рэп игре это никогда не было моей любимой частью
So every new day that I start off by bitchin′
Так что каждый новый день я начинаю с нытья.
I think of all the dishes in the restaurant kitchen
Я думаю обо всех блюдах на кухне ресторана.
That I used to wash to get a meal
Что я умывался, чтобы поесть.
And re-evaluate how I feel and it feels good
И переоцени то, что я чувствую, и это будет хорошо.
Yeah that's that right there
Да вот именно так
And it feels so good to be around
И это так приятно - быть рядом.
You know the high when you walking in the sky both feet on a cloud
Ты познаешь кайф, когда идешь по Небу, стоя обеими ногами на облаке.
It just feels so good, feels so good
Это так хорошо, так хорошо.
Feels so good, can′t be mad about it
Мне так хорошо, что я не могу злиться из-за этого.
I count my blessings like a salad chef counts his dressings
Я считаю свои благословения, как шеф-повар считает свои заправки.
And always find the smallest are the best things
И всегда находите, что самое малое-это самое лучшее.
A song that takes away the shit that stress brings
Песня, которая избавляет от дерьма, которое приносит стресс.
With my man E, greatest on the boards like chess kings
С моим мужчиной Э, величайшим на досках, как шахматные короли.
Tell the dudes from the label I'll have food on my table
Скажи чувакам с лейбла, что у меня будет еда на столе.
Regardless, thick skin you can′t scar this
Несмотря ни на что, толстая кожа, ты не сможешь оставить шрам на этой коже.
You harmless, you ain't the reason that I started this
Ты безвреден, но не из-за тебя я все это затеял.
You ask me how I feel I say I′m motherfucking marvelous
Ты спрашиваешь меня как я себя чувствую я отвечаю что я чертовски великолепен
Everything that I build, all home grown
Все, что я строю, выращено дома.
IKEA we assembling our own thrones
ИКЕА мы собираем свои собственные троны
Glass jaws gonna fall when they throw stones
Стеклянные челюсти будут падать, когда они бросают камни.
We crush rocks with titanium nose bones
Мы дробим камни титановыми носовыми костями.
You ain't gonna fuckin take out Mike Jones homes
Ты ни хрена не собираешься уничтожать дома Майка Джонса
And when they put in the old folks home
А когда они поселят стариков в доме престарелых
And ask me how I feel there
И спроси меня, как я себя там чувствую.
I pop a wheelie on my wheelchair and tell them that it feels good
Я ставлю колесо на свое инвалидное кресло и говорю им, что это приятно.
Yeah that's that right there
Да вот именно так
And it feels so good to be around
И это так приятно - быть рядом.
You know the high when you walking in the sky both feet on a cloud
Ты познаешь кайф, когда идешь по Небу, стоя обеими ногами на облаке.
It just feels so good, feels so good
Это так хорошо, так хорошо.
Feels so good, can′t be mad about it
Мне так хорошо, что я не могу злиться из-за этого.





Writer(s): Jones Michael Joseph, Carey Daniel Thomas, Pak A


Attention! Feel free to leave feedback.