Lyrics and translation Wax - I Shoulda Tried Harder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Shoulda Tried Harder
Мне Стоило Постараться
Nobody′s
perfect
Никто
не
идеален,
милая
If
I
woulda
tried
harder
Если
бы
я
постарался
больше
I
would
be
all
I
can
be
Я
бы
стал
всем,
кем
мог
бы
стать
If
I
woulda
tried
harder
Если
бы
я
постарался
больше
I
could
have
sailed
the
seven
seas
Я
бы
мог
бороздить
семь
морей
If
I
woulda
tried
harder
Если
бы
я
постарался
больше
I
would
be
a
better
man
Я
был
бы
лучше,
чем
сейчас
I
guess
I
shoulda
tried
harder
Думаю,
мне
стоило
постараться
But
I
didn't,
so
here
I
am
Но
я
не
стал,
так
что
вот
он
я
I
should
probably
be
a
star
by
now
Я,
наверное,
должен
был
бы
стать
звездой
к
этому
времени
But
I′m
probably
at
the
bar
by
now
Но
я,
наверное,
сейчас
в
баре
If
you're
hearing
this
past
5,
or
even
4
Если
ты
слышишь
это
после
5,
или
даже
4
If
it's
morning
I′m
probably
somewhere
on
a
cement
floor
Если
сейчас
утро,
я,
наверное,
где-то
на
цементном
полу
Even
more
so
if
we′re
on
tour
Тем
более,
если
мы
в
туре
Me
and
E
explore
the
country
wondering
about
the
evening
before
Мы
с
Е
исследуем
страну,
гадая
о
прошлом
вечере
Trying
to
explain
where
the
time
went
Пытаясь
объяснить,
куда
ушло
время
While
other
rappers
find
a
studio
to
grind
in
Пока
другие
рэперы
находят
студию,
чтобы
пахать
Kinda
like
when
Kobe
finds
a
gym
Как
когда
Коби
находит
спортзал
But
the
flow
be
Iverson
Но
мой
флоу
как
у
Айверсона
Yes
homie
I
am
him
('practice?′)
Да,
детка,
это
я
("тренировка?")
I
don't
practice
a
lot
Я
не
много
тренируюсь
It′s
not
a
habit
I
got
Это
не
моя
привычка
I'd
rather
smoke
pot
and
kick
it
with
Craig
and
them
Я
лучше
покурю
травку
и
потусуюсь
с
Крейгом
и
остальными
But
Craig
and
them
ain′t
making
benjamins
Но
Крейг
и
остальные
не
зарабатывают
баксы
They're
just
sitting
on
the
couch
again,
again
and
again
Они
просто
сидят
на
диване
снова,
снова
и
снова
Damn,
free
time,
I
always
wasted
it
Черт,
свободное
время,
я
всегда
его
тратил
впустую
I
wonder
what
my
life
would've
been
like
if
I′d
have
gave
a
shit
Интересно,
какой
была
бы
моя
жизнь,
если
бы
мне
было
не
все
равно
If
I
woulda
tried
harder
Если
бы
я
постарался
больше
I
would
be
all
I
can
be
Я
бы
стал
всем,
кем
мог
бы
стать
If
I
woulda
tried
harder
Если
бы
я
постарался
больше
I
could
have
sailed
the
seven
seas
Я
бы
мог
бороздить
семь
морей
If
I
woulda
tried
harder
Если
бы
я
постарался
больше
I
would
be
a
better
man
Я
был
бы
лучше,
чем
сейчас
I
guess
I
shoulda
tried
harder
Думаю,
мне
стоило
постараться
But
I
didn′t,
so
here
I
am
Но
я
не
стал,
так
что
вот
он
я
Back
in
high
school,
the
shit
was
a
breeze
В
старшей
школе
все
было
легко
I
smoked
a
bunch
of
trees
and
I
still
got
B's
Я
курил
кучу
травы
и
все
равно
получал
четверки
Got
high
as
fuck
on
my
SAT′s
Был
обкурен
на
своих
SAT
Both
as
far
as
score
making,
and
right
before
taking
them
Как
по
баллам,
так
и
прямо
перед
сдачей
I've
never
worked
harder
at
a
job
than
required
Я
никогда
не
работал
усерднее,
чем
требовалось
I′ve
only
worked
hard
enough
not
to
be
fired
Я
работал
ровно
настолько,
чтобы
меня
не
уволили
It's
like
Office
Space
Это
как
"Офисное
пространство"
You′d
have
thought
that
Peter
was
there
Можно
было
подумать,
что
Питер
был
там
Or
Jennifer
Aniston
rocking
minimum
pieces
of
flair
Или
Дженнифер
Энистон
щеголяет
с
минимальным
количеством
значков
I
couldn't
imagine
what
would've
happened
Не
могу
представить,
что
бы
случилось
If
God
wouldn′t
have
made
me
good
at
rapping
Если
бы
Бог
не
дал
мне
талант
к
рэпу
It′s
only
cause
of
that
a
good
life
I
provide
myself
Только
благодаря
этому
я
обеспечиваю
себе
хорошую
жизнь
But
just
think,
what
if
I'd
applied
myself
Но
только
подумай,
что,
если
бы
я
приложил
усилия
I
could
be
another
level
rich
Я
мог
бы
быть
богатым
на
другом
уровне
Sponsored
by
a
bubble
beverage
Спонсируемым
каким-нибудь
газированным
напитком
On
television
talking
about
how
good
Dr.
Pepper
is
По
телевизору
рассказывать,
как
хорош
Dr.
Pepper
I
wish
I
was
as
ambitious
as
50
Cent
Жаль,
что
я
не
такой
амбициозный,
как
50
Cent
I
could
have
went
the
same
route
that
him
and
Diddy
went
Я
мог
бы
пойти
тем
же
путем,
что
и
он
с
Diddy
If
I
woulda
tried
harder
Если
бы
я
постарался
больше
I
would
be
all
I
can
be
Я
бы
стал
всем,
кем
мог
бы
стать
If
I
woulda
tried
harder
Если
бы
я
постарался
больше
I
could
have
sailed
the
seven
seas
Я
бы
мог
бороздить
семь
морей
If
I
woulda
tried
harder
Если
бы
я
постарался
больше
I
would
be
a
better
man
Я
был
бы
лучше,
чем
сейчас
I
guess
I
shoulda
tried
harder
Думаю,
мне
стоило
постараться
But
I
didn′t,
so
here
I
am
Но
я
не
стал,
так
что
вот
он
я
Michael
Jordan,
I
ain't
talking
to
you,
nope
Майкл
Джордан,
я
не
к
тебе
обращаюсь,
нет
Oprah
Winfrey,
I
ain′t
talking
to
you,
nope
Опра
Уинфри,
я
не
к
тебе
обращаюсь,
нет
Bill
Clinton,
Hillary
Clinton,
I
ain't
talking
to
ya′ll,
nope
Билл
Клинтон,
Хиллари
Клинтон,
я
не
к
вам
обращаюсь,
нет
Tiger
Woods,
yeah,
I
possibly
am
talking
to
you
Тайгер
Вудс,
да,
возможно,
я
к
тебе
обращаюсь
But
Donald
Trump
I
ain't
talking
to
you
Но
Дональд
Трамп,
я
не
к
тебе
обращаюсь
To
my
man
who's
the
Pope,
I
ain′t
talking
to
you
К
моему
человеку,
Папе
Римскому,
я
не
к
тебе
обращаюсь
To
Chuck
Norris,
I
ain′t
talking
to
you
К
Чаку
Норрису,
я
не
к
тебе
обращаюсь
Bill
Gates,
Mark
Zuckerberg,
I
ain't
talking
to
you
Билл
Гейтс,
Марк
Цукерберг,
я
не
к
вам
обращаюсь
Steve
Jobs,
rest
in
peace,
but
I
ain′t
talking
to
you
Стив
Джобс,
покойся
с
миром,
но
я
не
к
тебе
обращаюсь
To
my
mannnnnnnnnn-
Neil
Armstrong,
I
ain't
talking
to
you
К
моему
чуваааааааку
Нилу
Армстронгу,
я
не
к
тебе
обращаюсь
Or
Lance
Armstrong,
I
ain′t
talking
to
you
Или
Лэнсу
Армстронгу,
я
не
к
тебе
обращаюсь
If
your
name
is
something
that
ends
with
Armstrong
Если
твое
имя
заканчивается
на
Армстронг
I
probably
ain't
talking
to
you
Я,
вероятно,
не
к
тебе
обращаюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jones Michael Joseph, Nathan David
Attention! Feel free to leave feedback.