Lyrics and translation Wax - Wherever You Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wherever You Are
Где бы ты ни была
I
love
to
see
the
ocean's
beauty
Я
люблю
смотреть
на
красоту
океана
And
the
moon
that
shines
above
И
на
луну,
что
светит
сверху,
Alone
in
the
sand
looking
at
the
stars
Один
на
песке,
смотрю
на
звезды,
Wishing
someday
i
would
find
true
love
Мечтаю,
что
однажды
найду
настоящую
любовь.
Would
it
be
nice
to
see
the
morning
Как
было
бы
хорошо
встретить
утро
With
the
one
you
love
the
most
С
той,
которую
любишь
больше
всего,
Would
it
be
nice
to
say
goodnight
Как
было
бы
хорошо
сказать
спокойной
ночи
To
the
one
you
hold
so
close
to
your
heart
Той,
которую
держишь
так
близко
к
сердцу,
To
your
heart.
К
своему
сердцу.
The
wind
that
blows
the
dove
Ветер,
что
гонит
голубя,
Is
the
wind
that
blows
my
love
Это
ветер,
что
несет
мою
любовь,
Hope
it'll
find
its
way
to
you
wherever
you
are.
Надеюсь,
она
найдет
к
тебе
путь,
где
бы
ты
ни
была.
I
love
to
sit
in
fields
of
green
Я
люблю
сидеть
в
зеленых
полях,
Looking
deeply
through
the
sky
Вглядываясь
в
небо,
Watching
birds
as
they
fly
by
Наблюдая
за
пролетающими
птицами,
Hoping
someday
fate
will
bring
me
true
love.
Надеясь,
что
однажды
судьба
приведет
ко
мне
настоящую
любовь.
Would
it
be
nice
to
hold
someone
Как
было
бы
хорошо
обнять
кого-то,
So
dear,
near
your
heart
Такого
дорогого,
близкого
к
сердцу,
Would
it
be
nice
to
hear
those
words
Как
было
бы
хорошо
услышать
эти
слова
I
love
you
from
the
one
that
you
love,
"Я
люблю
тебя"
от
той,
которую
любишь,
That
you
love.
Которую
любишь.
The
wind
that
blows
the
dove
Ветер,
что
гонит
голубя,
Is
the
wind
that
blows
my
love
Это
ветер,
что
несет
мою
любовь,
Hope
it'll
find
its
way
to
you
wherever
you
are.
Надеюсь,
она
найдет
к
тебе
путь,
где
бы
ты
ни
была.
The
wind
that
blows
the
dove
Ветер,
что
гонит
голубя,
Is
the
wind
that
blows
my
love
Это
ветер,
что
несет
мою
любовь,
Hope
it'll
find
its
way
to
you
wherever
you
are.
Надеюсь,
она
найдет
к
тебе
путь,
где
бы
ты
ни
была.
I'd
love
to
see
myself
one
day
Я
хотел
бы
однажды
увидеть
себя
In
the
arms
of
someone
В
объятиях
той,
Who
will
share
her
life
with
me
Кто
разделит
со
мной
свою
жизнь,
Selflessly
someday
Беззаветно,
когда-нибудь
You
will
find
your
way
to
me
Ты
найдешь
путь
ко
мне.
The
wind
that
blows
the
dove
Ветер,
что
гонит
голубя,
Is
the
wind
that
blows
my
love
Это
ветер,
что
несет
мою
любовь,
Hope
it'll
find
its
way
to
you
wherever
you
are.
Надеюсь,
она
найдет
к
тебе
путь,
где
бы
ты
ни
была.
THE
WIND
THAT
BLOWS
THE
DOVE
ВЕТЕР,
ЧТО
ГОНИТ
ГОЛУБЯ,
IS
THE
WIND
THAT
BLOWS
MY
LOVE
ЭТО
ВЕТЕР,
ЧТО
НЕСЕТ
МОЮ
ЛЮБОВ,
HOPE
IT'LL
FIND
ITS
WAY
TO
YOU
WHEREVER
YOU
ARE.
НАДЕЮСЬ,
ОНА
НАЙДЕТ
К
ТЕБЕ
ПУТЬ,
ГДЕ
БЫ
ТЫ
НИ
БЫЛА.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Gold, Graham Keith Gouldman, Geoff Downes, John Payne
Album
Works
date of release
21-10-1996
Attention! Feel free to leave feedback.