WaxTheProducer - Mutual - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation WaxTheProducer - Mutual




Mutual
Взаимность
I ain't simpin' I'm just wishin'
Я не умоляю, я просто мечтаю,
Lets get back how when we was chillin'
Чтобы всё вернулось, как было, когда мы просто отдыхали.
I can't help that I miss the feelin'
Ничего не могу поделать, скучаю по тому чувству.
We got set back I need some healin'
Мы откатились назад, мне нужно исцеление.
How bout a reset, that sounds appealin'
Как насчет перезагрузки, звучит заманчиво.
Wipe the regret, erase the ceilin' yea
Стереть сожаления, стереть потолок, да.
Fall out then we relapse
Ссоримся, а потом миримся.
How did this get all bad
Как все стало так плохо?
We just need it all back
Нам просто нужно все вернуть.
At least that's what I believe it's hard to see
По крайней мере, я в это верю, хотя трудно увидеть
From your perspective you think it's just the least
С твоей точки зрения, ты думаешь, что это лишь малая часть
Of our problems lets make it better
Наших проблем. Давай все исправим.
It's gone take some effort but it's gotta be mutual
Это потребует усилий, но это должно быть взаимно.
Mutual, mutual, mutual, yea yea
Взаимно, взаимно, взаимно, да, да.
I can't do this on my own
Я не могу сделать это один.
It's gotta be mutual
Это должно быть взаимно.
Mutual, mutual, mutual, yea yea
Взаимно, взаимно, взаимно, да, да.
It's gotta be
Это должно быть так.
Aye, we get more divided by the day
Эй, мы становимся все более отчужденными с каждым днем.
Is it one sided hard to say
Односторонне ли это? Трудно сказать.
Deep inside fighting not to cave
В глубине души борюсь, чтобы не сдаться.
But pride will break us down anyway
Но гордость все равно нас разрушит.
Fed up fed up what's stronger than trust
Сыт по горло, сыт по горло. Что сильнее доверия?
What's greater than love
Что важнее любви?
Whats better than us
Что лучше нас?
Cuz if you're really bout it, then we should talk about it yea
Потому что, если ты действительно хочешь этого, то нам нужно поговорить об этом, да.
At least that's what I believe it's hard to see
По крайней мере, я в это верю, хотя трудно увидеть
From your perspective you think it's just the least
С твоей точки зрения, ты думаешь, что это лишь малая часть
Of our problems lets make it better
Наших проблем. Давай все исправим.
It's gone take some effort but it's gotta be mutual
Это потребует усилий, но это должно быть взаимно.
Mutual, mutual, mutual, yea yea
Взаимно, взаимно, взаимно, да, да.
I can't do this on my own
Я не могу сделать это один.
It's gotta be mutual
Это должно быть взаимно.
Mutual, mutual, mutual, yea yea
Взаимно, взаимно, взаимно, да, да.
It's gotta be
Это должно быть так.





Writer(s): Gary Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.