Lyrics and translation Waylon Jennings feat. Willie Nelson - Mammas Don't Let Your Babies Grow up to Be Cowboys - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mammas Don't Let Your Babies Grow up to Be Cowboys - Remastered
Мамы, не позволяйте своим малышам вырасти ковбоями - Remastered
Cowboys
ain't
easy
to
love
and
they're
harder
to
hold
С
ковбоями
нелегко
любить,
и
их
еще
труднее
удержать,
And
they'd
rather
give
you
a
song
than
diamonds
or
gold
И
они
скорее
подарят
тебе
песню,
чем
бриллианты
или
золото.
Lonestar
belt
buckles
and
old
faded
Levis
Пряжки
на
ремнях
с
одинокой
звездой
и
старые
выцветшие
Levi's,
And
each
night
begins
a
new
day
И
каждая
ночь
начинает
новый
день.
And
if
you
don't
understand
him
and
he
don't
die
young
И
если
ты
его
не
понимаешь,
и
он
не
умрет
молодым,
He'll
probably
just
ride
away
Он,
вероятно,
просто
уедет
прочь.
Mamas,
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями,
Don't
let
'em
pick
guitars
and
drive
them
old
trucks
Не
позволяйте
им
брать
гитары
и
водить
эти
старые
грузовики.
Make
'em
be
doctors
and
lawyers
and
such
Пусть
они
станут
врачами,
юристами
и
кем-то
таким.
Mamas,
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями,
They'll
never
stay
home
and
they're
always
alone
Они
никогда
не
останутся
дома,
и
они
всегда
одни,
Even
with
someone
they
love
Даже
с
тем,
кого
любят.
Cowboys
like
smoky
old
pool
rooms,
clear
mountain
mornings
Ковбои
любят
прокуренные
бильярдные,
ясные
горные
утра,
Little
warm
puppies
and
children,
girls
of
the
night
Маленьких
теплых
щенков
и
детей,
ночных
бабочек.
And
them
that
don't
know
him
won't
like
him
and
them
that
do
И
те,
кто
его
не
знают,
не
полюбят
его,
а
те,
кто
знают,
Sometimes
won't
know
how
to
take
him
Иногда
не
будут
знать,
как
к
нему
относиться.
He
ain't
wrong,
he's
just
different
but
his
pride
won't
let
him
Он
не
плохой,
он
просто
другой,
но
его
гордость
не
позволит
ему
Do
things
to
make
you
think
he's
right
Делать
то,
что
заставит
тебя
думать,
что
он
прав.
Mamas,
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями,
Don't
let
'em
pick
guitars
and
drive
them
old
trucks
Не
позволяйте
им
брать
гитары
и
водить
эти
старые
грузовики.
Make
'em
be
doctors
and
lawyers
and
such
Пусть
они
станут
врачами,
юристами
и
кем-то
таким.
Mamas,
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями,
They'll
never
stay
home
and
they're
always
alone
Они
никогда
не
останутся
дома,
и
они
всегда
одни,
Even
with
someone
they
love
Даже
с
тем,
кого
любят.
Mamas,
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями,
Don't
let
'em
pick
guitars
and
drive
them
old
trucks
Не
позволяйте
им
брать
гитары
и
водить
эти
старые
грузовики.
Make
'em
be
doctors
and
lawyers
and
such
Пусть
они
станут
врачами,
юристами
и
кем-то
таким.
Mamas,
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Мамы,
не
позволяйте
своим
малышам
вырасти
ковбоями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Bruce, MICHAEL BRUCE
Attention! Feel free to leave feedback.