Mammas Don't Let Your Babies Grow Up to Be Cowboys (Remastered for Buddha - October 30, 2000) -
Waylon Jennings
,
Willie Nelson
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mammas Don't Let Your Babies Grow Up to Be Cowboys (Remastered for Buddha - October 30, 2000)
Mamas, lasst eure Babys nicht zu Cowboys heranwachsen (Remastered für Buddha - 30. Oktober 2000)
Mama
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Mama,
lass
deine
Babys
nicht
zu
Cowboys
heranwachsen
Don't
let
'em
pick
guitars
and
drive
them
old
trucks
Lass
sie
keine
Gitarren
spielen
und
diese
alten
Trucks
fahren
Make
'em
be
doctors
and
lawyers
and
such
Mach
sie
lieber
zu
Ärzten
und
Anwälten
und
so
was
Mama
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Mama,
lass
deine
Babys
nicht
zu
Cowboys
heranwachsen
They'll
never
stay
home
and
they're
always
alone
Sie
werden
nie
zu
Hause
bleiben
und
sind
immer
allein
Even
with
someone
they
love
Selbst
mit
jemandem,
den
sie
lieben
Cowboys
ain't
easy
to
love
and
they're
harder
to
hold
Cowboys
sind
nicht
leicht
zu
lieben
und
schwerer
festzuhalten
And
they'd
rather
give
you
a
song
then
diamonds
or
gold
Und
sie
geben
dir
lieber
ein
Lied
als
Diamanten
oder
Gold
Lonestar
belt
buckles
and
old
faded
Levi's
each
night
begins
a
new
day
Lonestar-Gürtelschnallen
und
alte,
verwaschene
Levi's,
jede
Nacht
beginnt
ein
neuer
Tag
And
if
you
don't
understand
him
and
he
don't
die
young
Und
wenn
du
ihn
nicht
verstehst
und
er
nicht
jung
stirbt
He'll
probly
just
ride
away
Wird
er
wahrscheinlich
einfach
davonreiten
Mama
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Mama,
lass
deine
Babys
nicht
zu
Cowboys
heranwachsen
Don't
let
'em
pick
guitars
and
drive
them
old
trucks
Lass
sie
keine
Gitarren
spielen
und
diese
alten
Trucks
fahren
Make
'em
be
doctors
and
lawyers
and
such
Mach
sie
lieber
zu
Ärzten
und
Anwälten
und
so
was
Mama
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Mama,
lass
deine
Babys
nicht
zu
Cowboys
heranwachsen
They'll
never
stay
home
and
they're
always
alone
Sie
werden
nie
zu
Hause
bleiben
und
sind
immer
allein
Even
with
someone
they
love
Selbst
mit
jemandem,
den
sie
lieben
Cowboys
like
smokey
old
pool
rooms
and
clear
mountian
moringin's
Cowboys
mögen
verräucherte
alte
Billardräume
und
klare
Bergmorgen
Little
warm
puppies
and
children
and
girls
of
the
night
Kleine
warme
Welpen
und
Kinder
und
Mädchen
der
Nacht
And
them
that
don't
know
him
won't
like
him
Und
die,
die
ihn
nicht
kennen,
werden
ihn
nicht
mögen
And
them
that
do
sometimes
won't
know
how
to
take
him
Und
die,
die
ihn
kennen,
wissen
manchmal
nicht,
wie
sie
ihn
nehmen
sollen
He
ain't
wrong
he's
just
different
Er
liegt
nicht
falsch,
er
ist
nur
anders
But
his
pride
won't
let
him
do
things
to
make
you
think
he's
right
Aber
sein
Stolz
lässt
ihn
nichts
tun,
damit
du
denkst,
er
hat
Recht
Mama
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Mama,
lass
deine
Babys
nicht
zu
Cowboys
heranwachsen
Don't
let
'em
pick
guitars
and
drive
them
old
trucks
Lass
sie
keine
Gitarren
spielen
und
diese
alten
Trucks
fahren
Make
'em
be
doctors
and
lawyers
and
such
Mach
sie
lieber
zu
Ärzten
und
Anwälten
und
so
was
Mama
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Mama,
lass
deine
Babys
nicht
zu
Cowboys
heranwachsen
They'll
never
stay
home
and
they're
always
alone
Sie
werden
nie
zu
Hause
bleiben
und
sind
immer
allein
Even
with
someone
they
love
Selbst
mit
jemandem,
den
sie
lieben
Mama
don't
let
your
babies
grow
up
to
be
cowboys
Mama,
lass
deine
Babys
nicht
zu
Cowboys
heranwachsen
Don't
let
'em
pick
guitars
and
drive
them
old
trucks
Lass
sie
keine
Gitarren
spielen
und
diese
alten
Trucks
fahren
Make
'em
be
doctors
and
lawyers
and
such
Mach
sie
lieber
zu
Ärzten
und
Anwälten
und
so
was
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce, Patsy Bruce
Attention! Feel free to leave feedback.