Waylon Jennings feat. Willie Nelson - Put Me on a Train Back to Texas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon Jennings feat. Willie Nelson - Put Me on a Train Back to Texas




(Jim Hurt - Billy Nelson - Roy Clayborne)
(Jim Hurt-Billy Nelson-Roy Clayborne)
I've been on the road most all of my life
Я был на дороге почти всю свою жизнь.
Traveled from coast to coast
Путешествовал от побережья до побережья.
In search of some pleasures and treasures and things
В поисках удовольствий, сокровищ и вещей.
Whatever pleased me the most.
Что бы мне ни нравилось больше всего.
Like bandanas and blue jeans and old cowboy clothes
Как банданы, синие джинсы и старая ковбойская одежда.
That bring back an old country song
Это возвращает старую деревенскую песню.
About rough rides and red eyes and old broken bones
О неровных поездках, красных глазах и старых сломанных костях.
And railroad tracks running back home.
И железные дороги возвращаются домой.
Put me on a train back to Texas
Отправь меня на поезде обратно в Техас.
I've been where the highwaymen roam
Я был там, где бродят разбойники.
Put me on a train back to Texas
Отправь меня на поезде обратно в Техас.
Wake me up when we reach San Antone.
Разбуди меня, когда мы достигнем Сан-Антона.
Wake me up when we reach San Antone.
Разбуди меня, когда мы достигнем Сан-Антона.
Mamma says home's where the heart is
Мама говорит, что дом там, где сердце.
Like Bob Wills said in a poem
Как сказал Боб Уиллс в стихотворении.
My heart is there in the middle of Texas
Мое сердце там, посреди Техаса.
Beside the old Alamo.
Рядом со старым Аламо.
Like my broken in saddle and old leather boots
Как мои сломанные седла и старые кожаные ботинки.
I'm worn but I'm still going strong
Я изношена, но я все еще сильна.
Cowboys can tell when the season is changing
Ковбои могут сказать, когда меняется сезон.
And I think it's time to move on.
И я думаю, пришло время двигаться дальше.
Put me on a train back to Texas
Отправь меня на поезде обратно в Техас.
I've been where the highwaymen roam
Я был там, где бродят разбойники.
Put me on a train back to Texas
Отправь меня на поезде обратно в Техас.
Wake me up when we reach San Antone.
Разбуди меня, когда мы достигнем Сан-Антона.
Wake me up when we reach San Antone...
Разбуди меня, когда мы достигнем Сан-Антона...





Writer(s): jim hurt


Attention! Feel free to leave feedback.