Waylon Jennings feat. Willie Nelson - The Year That Clayton Delaney Died - Remastered for Buddha - October 31, 2000 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon Jennings feat. Willie Nelson - The Year That Clayton Delaney Died - Remastered for Buddha - October 31, 2000




The Year That Clayton Delaney Died - Remastered for Buddha - October 31, 2000
Год, когда умер Клейтон Делейни - Ремастеринг для Buddha - 31 октября 2000
I remember the day that Clayton Delaney died
Я помню тот день, когда умер Клейтон Делейни, милая,
They said for the last two weeks that he suffered and cried
Говорили, последние две недели он страдал и плакал,
It made a big impression on me although I was a barefoot kid
Это произвело на меня большое впечатление, хотя я был босоногим мальчишкой,
They said he got religion at the end and I'm glad that he did
Говорили, что в конце он обрел веру, и я рад, что это так.
Clayton was the best guitar picker in our town
Клейтон был лучшим гитаристом в нашем городе,
I thought he was a hero and I used to follow Clayton around
Я считал его героем и постоянно ходил за Клейтоном,
I often wondered why Clayton who seemed so good to me
Я часто задавался вопросом, почему Клейтон, который казался мне таким хорошим,
Never took his old guitar and made it down in Tennessee
Никогда не брал свою старую гитару и не ехал в Теннесси.
Daddy said he drank a lot but I could never understand
Папа говорил, что он много пил, но я никак не мог понять,
I know he used to pick up in Ohio with a five piece band
Я знаю, он играл в Огайо с группой из пяти человек.
Clayton used to tell me, "Son, you better put that guitar away
Клейтон говорил мне: "Сынок, лучше отложи гитару,
There ain't no money in it, it'll lead you to an early gray
В этом нет денег, это приведет тебя к ранней седине".
I guess if I'd admit it Clayton taught me how to drink booze
Наверное, если признаться, Клейтон научил меня пить,
I can see him half stoned pickin' up the Lovesick Blues
Я вижу его, как сейчас, под кайфом, играющего "Lovesick Blues".
When Clayton died I made him a promise, I was gonna carry on somehow
Когда Клейтон умер, я дал ему обещание, что продолжу его дело,
I'd give a hundred dollars if he could only see me now
Я бы отдал сто долларов, чтобы он мог видеть меня сейчас.
I remember the year that Clayton Delaney died
Я помню тот год, когда умер Клейтон Делейни,
Nobody ever knew it but I went out in the woods and I cried
Никто не знал, но я ушел в лес и плакал.
I know there's a lotta big preachers that know a lot more than I do
Я знаю, есть много великих проповедников, которые знают гораздо больше, чем я,
But it could be the good Lord likes a little picking too
Но, может быть, Господу тоже нравится немного гитарной музыки.
I remember the year that Clayton Delaney died
Я помню тот год, когда умер Клейтон Делейни.





Writer(s): TOM T. HALL


Attention! Feel free to leave feedback.