Waylon Jennings feat. Willie Nelson - Tryin' to Outrun the Wind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon Jennings feat. Willie Nelson - Tryin' to Outrun the Wind




He's a sad song singer he plays a gut-stringer
Он грустный певец, он играет нутром.
With vagabond fingers that follow his mind
С блуждающими пальцами, которые следуют за его разумом.
To far away places he reaches for traces
К далеким местам он тянется за следами.
And touches the faces he's long left behind
И касается лиц, которые он давно оставил позади.
He'll keep you from knowing where he's been or going
Он не даст тебе узнать, где он был или куда идет.
You'll see the distance right there in his eyes
Ты увидишь расстояние прямо в его глазах.
Just short of stealing he'll take your feelings
Если не украсть, он заберет твои чувства.
Pull at your heart strings till they come untied
Потяни за струны своего сердца, пока они не освободятся.
Once was a woman who made him turn lonesome
Однажды женщина заставила его стать одиноким.
Her memory turns over and over again
Ее память снова и снова.
Like an old stallion who's longing for freedom
Как старый жеребец, жаждущий свободы.
Trying to outrun the wind
Пытаюсь убежать от ветра.
(Steel)
(Сталь)
Well I've laughed with the sunshine cried with the rains
Что ж, я смеялся вместе с Солнцем, плакал дождями.
I've had some bad nights with the best of the blues
У меня было несколько плохих ночей с лучшим из блюза.
And I go on pretending with long haired women
И я продолжаю притворяться с длинноволосыми женщинами,
I still get crazy when I think of you
я все еще схожу с ума, когда думаю о тебе.
Once was a woman who made him turn lonesome...
Однажды женщина заставила его стать одиноким...
He's like an old stallion who's longing for freedom
Он как старый жеребец, жаждущий свободы.
Trying to outrun the wind
Пытаюсь убежать от ветра.





Writer(s): EDDIE F. SETSER, TROY HAROLD SEALS, TOM E. DAVEY


Attention! Feel free to leave feedback.