Waylon Jennings - Don't Think Twice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon Jennings - Don't Think Twice




Don't Think Twice
Не думай дважды
It ain't no use in calling
Нет смысла звать
Out my name, Girl
Меня по имени, девочка,
Like you never did before
Как ты делала раньше.
Ain't no use in calling
Нет смысла звать
Out my name, Girl
Меня по имени, девочка,
I can't hear anymore
Я больше не услышу.
When the rooster crows
Когда петух пропоет
At the break of dawn
На рассвете,
Look out your window and
Выгляни в окно, а
I'll be gone
Меня уже нет.
You're the reason why
Ты причина,
I'm traveling on
Почему я ухожу.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.
Walking down that long
Иду по этой длинной
Lonesome road, Girl
Одинокой дороге, девочка,
Where I'm bound, I can't tell
Куда я иду, не могу сказать.
Good-bye is too good a word, Girl
«Прощай» слишком хорошее слово, девочка,
So I'll just say Fare thee well
Так что я просто скажу: «Счастливого пути».
We'll I ain't saying you treated me unkind
Я не говорю, что ты была со мной жестока,
You could've done better,
Ты могла бы поступить лучше,
But I don't mind
Но я не жалуюсь.
You just sort of wasted my
Ты просто в какой-то мере потратила мое
Precious time
Драгоценное время.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.
It ain't no use in turning on
Нет смысла включать
Your light, Babe
Свой свет, детка,
That light I never knowed
Этот свет, которого я никогда не знал.
And it ain't no use in turning on
И нет смысла включать
Your light, Babe
Свой свет, детка,
I'm on the dark side of the road
Я на темной стороне дороги.
Still I wish there were something you would do or say
Все же я хотел бы, чтобы ты что-то сделала или сказала,
Make me change my mind and stay
Чтобы я передумал и остался.
You never didn't too much talking anyway
Ты и так никогда много не говорила.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.
It ain't no use to sit and wonder why, Babe
Нет смысла сидеть и гадать, почему, детка,
It don't matter any how
Это не имеет значения.
Ain't no use to sit and wonder why, Babe
Нет смысла сидеть и гадать, почему, детка,
If you don't know by now
Если ты до сих пор не знаешь.
I'm a thinking and a wonder all the way down the road
Я думаю и гадаю всю дорогу.
I once loved a woman, a child, I'm told
Когда-то я любил женщину, ребенка, как мне говорили.
I gave her my heart, but she wanted my soul
Я отдал ей свое сердце, но ей нужна была моя душа.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.





Writer(s): mel tillis


Attention! Feel free to leave feedback.