Waylon Jennings - Frisco Depot (San Francisco Depot) (1972) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon Jennings - Frisco Depot (San Francisco Depot) (1972)




(Mickey Newbury)
(Микки Ньюбери)
Frisco's a mile long away
Фриско в миле отсюда.
You can afford to fly
Ты можешь позволить себе летать.
But it might as well be the moon,
Но с таким же успехом это могла быть Луна.
Lord, when you're as broke as I.
Господи, когда ты такой же нищий, как я.
Here I sit with my head in my hands
Я сижу, обхватив голову руками.
Watching the trains roll by
Смотрю, как мимо проносятся поезда.
Lord, the Helping Hand Mission man warned me
Господи, служитель миссии "Рука помощи" предупредил меня,
That the nights here got cold.
что ночи здесь становятся холодными.
When you're cold there's nothing as welcome as sunshine
Когда тебе холодно, нет ничего желаннее солнечного света.
When you're dry there's nothing as welcome as rain
Когда ты сухая, нет ничего желаннее дождя.
When you're alone there's nothing as slow as passin' time
Когда ты один, нет ничего медленнее, чем время.
When you're afoot Lord there's nothing as fast as a train.
Когда ты идешь пешком, Господи, нет ничего быстрее поезда.
--- Instrumental ---
--- Инструментальный ---
Old Frisco's a mighty rich city
Старый Фриско очень богатый город
Now that ain't no lie
Это не ложь.
Well, they have some buildings
Что ж, у них есть несколько зданий.
That reach nearly a mile in the sky.
Они достигают почти мили в небе.
Everyone's so busy they can't tell me the reason why
Все так заняты, что не могут объяснить причину.
Here's a world full of people so damn many people alone
В этом мире полно людей, так чертовски много одиноких людей.
When you're alone life just don't seem worth living
Когда ты один, кажется, что жизнь не стоит того, чтобы ее прожить.
While you're alive gotta learn to live with the pain.
Пока ты жив, ты должен научиться жить с болью.
You've been grown for so long
Ты так долго была взрослой.
There's no one left who'll forgive
Не осталось никого, кто бы простил.
You find yourself searching your mind
Ты обнаруживаешь, что ищешь свой разум.
For the links to the chain.
Для звеньев цепи.
When you're cold there's nothing as welcome as sunshine
Когда тебе холодно, нет ничего желаннее солнечного света.
When you're dry there's nothing as welcome as rain
Когда ты сухая, нет ничего желаннее дождя.
When you're alone there's nothing as slow as passin' time
Когда ты один, нет ничего медленнее, чем время.
When you're afoot Lord there's nothing as fast as a train...
Когда ты идешь пешком, Господи, нет ничего быстрее поезда...







Attention! Feel free to leave feedback.