Lyrics and translation Waylon Jennings - Good Hearted Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Hearted Woman
Добросердечная женщина
Well,
a
long
time
forgotten
Давно
забытые
Dreams
have
just
fell
by
the
way
мечты
канули
в
лету.
The
good
life
he
promised
Хорошая
жизнь,
которую
я
обещал,
Ain′t
what
she's
living
today
не
та,
которой
она
живет
сегодня.
But
she
never
complains
of
the
bad
times
Но
она
никогда
не
жалуется
на
плохие
времена
Or
the
bad
things
he′s
done
или
на
плохие
вещи,
которые
я
сделал.
She
just
talks
about
the
good
times
they've
had
Она
просто
говорит
о
хороших
временах,
которые
у
нас
были,
And
all
the
good
times
to
come
и
обо
всех
хороших
временах,
которые
еще
впереди.
She's
a
good-hearted
woman
in
love
with
a
good-timin′
man
Она
добросердечная
женщина,
влюбленная
в
любителя
повеселиться.
She
loves
him
in
spite
of
his
ways
Она
любит
меня,
несмотря
на
мои
выходки,
She
don′t
understand
которых
она
не
понимает.
Through
teardrops
and
laughter
Сквозь
слезы
и
смех
They'll
pass
through
this
world
hand
in
hand
они
пройдут
через
этот
мир
рука
об
руку,
A
good-hearted
woman
loving
a
good-timin′
man
добросердечная
женщина,
любящая
любителя
повеселиться.
He
likes
the
bright
lights,
the
nite
life
Мне
нравятся
яркие
огни,
ночная
жизнь
And
good-timin'
friends
и
веселые
друзья.
When
the
party′s
all
over
Когда
вечеринка
заканчивается,
She'll
welcome
him
back
home
again
она
снова
приветствует
меня
дома.
But
no,
she
don′t
understand
him
Нет,
она
не
понимает
меня,
But
she
does
the
best
that
she
can
но
она
делает
все,
что
может,
To
be
a
good-hearted
woman
чтобы
быть
добросердечной
женщиной
To
the
world
of
your
skirted
old
man
для
своего
гуляки-мужа.
She's
a
good-hearted
woman
in
love
with
a
good-timin'
man
Она
добросердечная
женщина,
влюбленная
в
любителя
повеселиться.
She
loves
me
in
spite
of
my
wicked
ways
Она
любит
меня,
несмотря
на
мои
дурные
привычки,
That
she
don′t
understand
которых
она
не
понимает.
Through
teardrops
and
laughter
Сквозь
слезы
и
смех
They′ll
pass
through
this
world
hand
in
hand
они
пройдут
через
этот
мир
рука
об
руку,
A
good-hearted
woman
loving
a
good-timin'
man
добросердечная
женщина,
любящая
любителя
повеселиться.
She′s
a
good-hearted
woman
loving
a
good-timin'
man
Она
добросердечная
женщина,
любящая
любителя
повеселиться.
She
loves
me
in
spite
of
my
wicked
mouth
ways
Она
любит
меня,
несмотря
на
мой
скверный
язык,
That
she
don′t
understand
которого
она
не
понимает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIE NELSON, WAYLON JENNINGS
Attention! Feel free to leave feedback.