Waylon Jennings - Good Morning John - translation of the lyrics into Russian

Good Morning John - Waylon Jenningstranslation in Russian




Good Morning John
Доброе утро, Жанна
Good morning, John:
Доброе утро, Жанна:
Ain′t it great to see your future shining brighter,
Разве не прекрасно видеть, как твое будущее сияет ярче,
Than the naked light of day?
Чем неприкрытый свет дня?
You made it, John:
Ты справилась, Жанна:
But I confess there was a time we two have thought,
Но признаюсь, было время, когда мы оба думали,
That you might let it slip away.
Что ты можешь упустить это.
I love you, John:
Я люблю тебя, Жанна:
In the cold and holy darkness,
В холодной и святой тьме,
You were always shining brighter than a star.
Ты всегда сияла ярче звезды.
God bless you, John:
Благослови тебя Бог, Жанна:
For the love and joy you've given,
За любовь и радость, которые ты даришь,
As the living inspiration that you are.
Как живое вдохновение, которым ты являешься.
You scared me, John:
Ты пугала меня, Жанна:
′Cos you've crossed so many borders into danger,
Потому что ты пересекла так много границ, ступая в опасность,
With the price upon your head.
С ценой на твоей голове.
They got you, John:
Они поймали тебя, Жанна:
And it hurts to see so many friends who ran,
И больно видеть так много друзей, которые бежали,
Along beside you laying dead.
Рядом с тобой, лежащими мертвыми.
I know you, John:
Я знаю тебя, Жанна:
There ain't nothing you can′t handle now,
Нет ничего, с чем ты не справишься сейчас,
′Cause there ain't nothing bigger than your heart.
Потому что нет ничего больше твоего сердца.
Keep shining, John:
Продолжай сиять, Жанна:
For you owe it to the others as the dark,
Потому что ты обязана этим другим, как темная,
And holy wonder that you are.
И святое чудо, которым ты являешься.
Hang in there, John:
Держись, Жанна:
It′s a rocky road to glory,
Это тернистый путь к славе,
But the straightest and the strongest will survive.
Но самые стойкие и сильные выживут.
Keep smiling, John:
Продолжай улыбаться, Жанна:
We won't make it there tomorrow,
Мы не доберемся туда завтра,
But today let′s say we're lucky we′re alive.
Но сегодня скажем, что нам повезло, что мы живы.
I see you, John:
Я вижу тебя, Жанна:
For the best of good intentions,
Ведь самые лучшие намерения,
Have a way of getting scattered by the wind.
Имеют свойство рассеиваться по ветру.
I mean it, John:
Я серьезно, Жанна:
You might lose your mind or memory,
Ты можешь потерять рассудок или память,
But you ain't gonna lose me as your friend.
Но ты не потеряешь меня как друга.






Attention! Feel free to leave feedback.