Lyrics and translation Waylon Jennings - I Got a Tiger by the Tail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got a Tiger by the Tail
У меня в руках тигрица
I've
got
a
tiger
by
the
tail
it's
plain
to
see
Я
держу
тигрицу
за
хвост,
это
очевидно,
I
won't
be
much
when
you
get
through
with
me
От
меня
мало
что
останется,
когда
ты
со
мной
закончишь.
I'm
losing
weight
and
turning
mighty
pale
Я
худею
и
сильно
бледнею,
And
it
looks
like
I've
got
a
tiger
by
the
tail.
Похоже,
я
держу
тигрицу
за
хвост.
Well,
every
night
you
drag
me
where
the
bright
lights're
found
Каждую
ночь
ты
тащишь
меня
туда,
где
яркие
огни,
There
ain't
no
way
to
slowin'
you
down
Нет
никакого
способа
тебя
замедлить.
I'm
about
as
helpless
as
a
leaf
in
a
gale
Я
беспомощен,
как
лист
на
ветру,
And
it
looks
like
I've
got
a
tiger
by
the
tail.
Похоже,
я
держу
тигрицу
за
хвост.
I've
got
a
tiger
by
the
tail
it's
plain
to
see
Я
держу
тигрицу
за
хвост,
это
очевидно,
I
won't
be
much
when
you
get
through
with
me
От
меня
мало
что
останется,
когда
ты
со
мной
закончишь.
I'm
losing
weight
and
turning
mighty
pale
Я
худею
и
сильно
бледнею,
And
it
looks
like
I've
got
a
tiger
by
the
tail.
Похоже,
я
держу
тигрицу
за
хвост.
I
thought
the
day
I
met
you
you
were
meek
as
a
lamb
Я
думал,
что
в
день
нашей
встречи
ты
была
кроткой,
как
ягненок,
Just
the
kind
to
fit
my
dreams
and
plans
Как
раз
такая,
чтобы
соответствовать
моим
мечтам
и
планам.
Now
the
pace
we've
been
living
takes
the
wind
from
my
sails
Теперь
темп
нашей
жизни
сбивает
меня
с
ног,
And
it
looks
like
I've
got
a
tiger
by
the
tail.
Похоже,
я
держу
тигрицу
за
хвост.
I've
got
a
tiger
by
the
tail
it's
plain
to
see
Я
держу
тигрицу
за
хвост,
это
очевидно,
I
won't
be
much
when
you
get
through
with
me
От
меня
мало
что
останется,
когда
ты
со
мной
закончишь.
I'm
losing
weight
and
turning
mighty
pale
Я
худею
и
сильно
бледнею,
And
it
looks
like
I've
got
a
tiger
by
the
tail...
Похоже,
я
держу
тигрицу
за
хвост...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.