Lyrics and translation Waylon Jennings - Lines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
to
be
free
from
the
noise
of
the
grind
Я
хочу
быть
свободным
от
шума
работы.
So
I
live
on
the
outskirts
of
the
back
of
my
mind
Поэтому
я
живу
на
задворках
своего
сознания.
With
a
strong
hand
a
songman
and
God
on
my
side
С
сильной
рукой
певцом
и
Богом
на
моей
стороне
I′m
writing
that
freedom
a
line
at
a
time
Я
пишу
эту
свободу
строчку
за
строчкой
On
the
highway
to
nowhere
that
runs
through
my
mind
На
шоссе
в
никуда,
которое
проносится
у
меня
в
голове.
A
yellow
line
stretches
out
into
the
night
Желтая
линия
тянется
в
ночь.
Broken
in
places
it's
my
guiding
light
Разбитая
местами,
она-мой
Путеводный
свет.
So
I′m
writing
that
freedom
a
line
at
a
time
Так
что
я
пишу
эту
свободу
строчку
за
строчкой
I'm
walking
a
fine
line
between
wrong
and
right
Я
хожу
по
тонкой
грани
между
добром
и
злом.
I
can
live
with
the
problems
of
this
day
and
time
Я
могу
жить
с
проблемами
этого
дня
и
времени.
Consider
me
lucky
cause
I'll
be
all
right
Считай
что
мне
повезло
потому
что
со
мной
все
будет
в
порядке
In
my
mind
I′m
having
a
beautiful
life
В
моих
мыслях
у
меня
прекрасная
жизнь
I′m
lost
in
the
feelings
of
this
heart
of
mine
Я
потерялся
в
чувствах
своего
сердца.
In
search
of
the
border
of
infinite
time
В
поисках
границы
бесконечного
времени
And
I
find
peace
of
mind
in
the
songs
and
their
rhymes
И
я
нахожу
душевное
спокойствие
в
песнях
и
их
рифмах.
So
I'm
writing
my
freedom
a
line
at
a
time
Так
что
я
пишу
свою
свободу
строчку
за
строчкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.