Waylon Jennings - Lorena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon Jennings - Lorena




The years creep slowly by, Lorena
Годы медленно ползут, Лорена.
The snow is on the grass again
Снег снова лежит на траве.
The sun's low down the sky, Lorena
Солнце низко в небе, Лорена.
The frost gleams where the flowers have been
Иней блестит там, где были цветы.
But the heart throbs on as warmly now
Но сердце бьется так же тепло, как и сейчас.
As when the summer days were nigh
Как когда приближались летние дни
Oh, the sun can never dip so low
О, солнце никогда не опускается так низко.
A-down affection's cloudless sky.
Безоблачное небо любви.
A hundred months have passed, Lorena
Сто месяцев прошло, Лорена.
Since last I held that hand in mine
С тех пор, как я в последний раз держал эту руку в своей.
And felt the pulse beat fast, Lorena
Лорена почувствовала, как учащенно бьется ее пульс.
Though mine beat faster far than thine
Хотя мое бьется гораздо быстрее, чем твое.
A hundred months...'twas flowery May
Сто месяцев ... это был цветущий май.
When up the hilly slope we climbed
Когда мы поднялись по холмистому склону
To watch the dying of the day
Смотреть, как угасает день,
And hear the distant church bells chime.
и слышать далекий звон церковных колоколов.
We loved each other then, Lorena
Мы любили друг друга тогда, Лорена.
More than we ever dared to tell
Больше, чем мы когда-либо осмеливались сказать.
And what we might have been, Lorena
И кем мы могли бы быть, Лорена?
Had but our loving prospered well
Но наша любовь процветала.
But then, 'tis past, the years have gone
Но с другой стороны, это в прошлом, годы прошли.
I'll not call up their shadowy forms
Я не буду вызывать их призрачные формы.
I'll say to them, "Lost years, sleep on
Я скажу им: "потерянные годы, спите дальше
Sleep on, nor heed life's pelting storms."
Спи и не обращай внимания на бури жизни.
The story of the past, Lorena
История прошлого, Лорена.
Alas! I care not to repeat
Увы, я не хочу повторять.
The hopes that could not last, Lorena
Надежды, которые не могли длиться вечно, Лорена.
They lived, but only lived to cheat
Они жили, но жили только для того, чтобы обманывать.
I would not cause e'en one regret
Я бы ни о чем не пожалел.
To rankle in your bosom now
Теперь я терзаю твою грудь.
"For if we try we may forget"
"Потому что, если мы попытаемся, мы можем забыть".
Were words of thine long years ago.
Это были твои слова давным-давно.
Yes, these were words of thine, Lorena
Да, это были твои слова, Лорена.
They are within my memory yet
Они все еще в моей памяти.
They touched some tender chords, Lorena
Они тронули нежные струны, Лорена.
Which thrill and tremble with regret
Которые трепещут и трепещут от сожаления
'Twas not the woman's heart which spoke
Не сердце женщины говорило,
Thy heart was always true to me
что твое сердце всегда было верным мне.
A duty stern and piercing broke
Долг суровый и пронзительный сломался
The tie which linked my soul with thee.
Узы, что связали мою душу с тобой.
It matters little now, Lorena
Сейчас это не имеет значения, Лорена.
The past is in the eternal past
Прошлое в вечном прошлом.
Our hearts will soon lie low, Lorena
Наши сердца скоро успокоятся, Лорена.
Life's tide is ebbing out so fast
Прилив жизни уходит так быстро
There is a future, oh, thank God!
Есть будущее, О, слава Богу!
Of life this is so small a part
Жизнь-это такая маленькая часть.
'Tis dust to dust beneath the sod
Это прах к праху под землей.
But there, up there, 'tis heart to heart.
Но там, наверху, разговор идет от сердца к сердцу.





Writer(s): JOSEPH PHILBRICK WEBSTER, ALEXANDER SCHREIMER


Attention! Feel free to leave feedback.