Lyrics and translation Waylon Jennings - Lucille (You Won't Do Your Daddy's Will)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucille (You Won't Do Your Daddy's Will)
Люсиль (Ты не исполнишь волю отца)
(Richard
Penniman
- Albert
Collins)
(Ричард
Пенниман
- Альберт
Коллинз)
Lucille
won′t
you
do
your
daddy's
will
Люсиль,
неужели
ты
не
исполнишь
волю
отца?
Oh
Lucille,
just
won′t
you
do
your
daddy's
will
О,
Люсиль,
неужели
ты
не
исполнишь
волю
отца?
Well,
it
ain't
nothin′
to
you,
I
love
you
still.
Ведь
это
ничего
не
значит
для
тебя,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Oh
Lucille,
please
come
back
where
you
belong
О,
Люсиль,
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место
Oh
Lucille,
please
come
back
where
you
belong
О,
Люсиль,
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место
I′ve
been
good
to
you
baby,
please
don't
leave
me
alone.
Я
был
к
тебе
добр,
малышка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
Well,
I
woke
up
this
morning,
Lucille
was
not
in
sight
Проснулся
я
сегодня
утром,
а
Люсиль
нигде
не
видно
I
asked
her
friends
about
her
but
all
their
lips
were
tight.
Я
спрашивал
о
ней
её
друзей,
но
все
они
молчали.
Lucille,
won′t
you
do
your
daddy's
will
Люсиль,
неужели
ты
не
исполнишь
волю
отца?
Oh
Lucille,
just
won′t
you
do
your
daddy's
will
О,
Люсиль,
неужели
ты
не
исполнишь
волю
отца?
Well,
it
ain′t
nothin'
to
you,
I
love
you
still.
Ведь
это
ничего
не
значит
для
тебя,
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Oh
Lucille,
please
come
back
where
you
belong
О,
Люсиль,
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место
Oh
Lucille,
please
come
back
where
you
belong
О,
Люсиль,
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место
I've
been
good
to
you
baby,
please
don′t
leave
me
alone.
Я
был
к
тебе
добр,
малышка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
Well,
I
woke
up
this
morning,
Lucille
was
not
in
sight
Проснулся
я
сегодня
утром,
а
Люсиль
нигде
не
видно
I
asked
her
friends
about
her
but
all
their
lips
were
tight.
Я
спрашивал
о
ней
её
друзей,
но
все
они
молчали.
Lucille,
please
come
back
where
you
belong
Люсиль,
пожалуйста,
вернись
туда,
где
твоё
место
I
been
good
to
you
baby,
please
don′t
leave
me
alone.
Я
был
к
тебе
добр,
малышка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного.
Lucille
baby
satisfy
my
heart,
oh
Lucille,
baby
satisfy
my
heart
Люсиль,
малышка,
успокой
мое
сердце,
о,
Люсиль,
малышка,
успокой
мое
сердце
I
can't
come
around
baby,
but
you
gave
me
such
a
wonderful
start
Lucille.
Я
не
могу
быть
рядом,
малышка,
но
ты
дала
мне
такой
чудесный
старт,
Люсиль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bowling Roger Dale, Bynum Hal
Attention! Feel free to leave feedback.