Lyrics and translation Waylon Jennings - Luckenbach, Texas (Back to the Basics of Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
only
two
things
in
life
that
make
it
worth
livin′
Единственные
две
вещи
в
жизни,
которые
делают
ее
достойной
жизни.
Is
guitars
that
tune
good
and
firm
feelin'
women
Это
гитары,
которые
хорошо
настраивают
и
прочно
чувствуют
женщин
I
don′t
need
my
name
in
the
marquee
lights
Мне
не
нужно
мое
имя
в
огнях
шатра.
I
got
my
song
and
I
got
you
with
me
tonight
У
меня
есть
моя
песня
и
ты
со
мной
сегодня
вечером
Maybe
it's
time
we
got
back
to
the
basics
of
love
Возможно,
нам
пора
вернуться
к
основам
любви.
Let's
go
to
Luckenbach,
Texas
Поехали
в
Лакенбах,
штат
Техас.
With
Waylon
and
Willie
and
the
boys
С
Уэйлоном,
Вилли
и
ребятами.
This
successful
life
we′re
livin′
Эта
успешная
жизнь,
которой
мы
живем.
Got
us
feuding
like
the
Hatfields
and
McCoys
Мы
враждуем,
как
Хэтфилды
и
Маккои.
Between
Hank
Williams'
pain
songs
and
Между
песнями
боли
Хэнка
Уильямса
и
Newberry′s
train
songs
and
Blue
Eyes
Cryin'
in
the
Rain
Поездные
песни
Ньюберри
и
голубые
глаза,
плачущие
под
дождем.
Out
in
Luckenbach,
Texas
ain′t
nobody
feelin'
no
pain
В
Лакенбахе,
штат
Техас,
никто
не
чувствует
боли.
So
baby,
let′s
sell
your
diamond
ring
Так
что,
детка,
давай
продадим
твое
кольцо
с
бриллиантом.
Buy
some
boots
and
faded
jeans
and
go
away
Купи
сапоги
и
потертые
джинсы
и
уходи.
This
coat
and
tie
is
choking
me
Этот
пиджак
и
галстук
душат
меня.
In
your
high
society
you
cry
all
day
В
своем
высшем
обществе
ты
плачешь
весь
день.
We've
been
so
busy
keepin'
up
with
the
Jones
Мы
были
так
заняты,
не
отставая
от
Джонсов.
Four
car
garage
and
we′re
still
building
on
Гараж
на
четыре
машины,
и
мы
все
еще
строим.
Maybe
it′s
time
we
got
back
to
the
basics
of
love
Возможно,
нам
пора
вернуться
к
основам
любви.
Let's
go
to
Luckenbach,
Texas
Поехали
в
Лакенбах,
штат
Техас.
With
Waylon
and
Willie
and
the
boys
С
Уэйлоном,
Вилли
и
ребятами.
This
successful
life
we′re
livin'
got
us
feudin′
Эта
успешная
жизнь,
которой
мы
живем,
заставляет
нас
враждовать.
Like
the
Hatfield
and
McCoys
Как
Хэтфилд
и
Маккой.
Between
Hank
Williams'
pain
songs
and
Между
песнями
боли
Хэнка
Уильямса
и
Newberry′s
train
songs
and
Blue
Eyes
Cryin'
in
the
Rain
Поездные
песни
Ньюберри
и
голубые
глаза,
плачущие
под
дождем.
Out
in
Luckenbach,
Texas
ain't
nobody
feelin′
no
pain
В
Лакенбахе,
штат
Техас,
никто
не
чувствует
боли.
Let′s
go
to
Luckenbach,
Texas
Поехали
в
Лакенбах,
штат
Техас.
With
Willie
and
Waylon
and
the
boys
С
Вилли,
Вэйлоном
и
ребятами.
This
successful
life
we're
livin′s
got
us
feudin'
Эта
успешная
жизнь,
которой
мы
живем,
заставляет
нас
враждовать.
Like
the
Hatfield
and
McCoys
Как
Хэтфилд
и
Маккой.
Between
Hank
Williams′
pain
songs
Между
песнями
боли
Хэнка
Уильямса
And
Jerry
Jeff's
train
songs
and
Blue
Eyes
Cryin′
in
the
Rain
И
песни
поезда
Джерри
Джеффа,
и
голубые
глаза,
плачущие
под
дождем.
Out
in
Luckenbach,
Texas
there
ain't
nobody
feelin'
no
pain
В
Лакенбахе,
штат
Техас,
никто
не
чувствует
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. EMMONS, C. MOMAN
Attention! Feel free to leave feedback.