Waylon Jennings - May I Borrow Some Sugar From You - Remastered for Buddha - October 31, 2000 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon Jennings - May I Borrow Some Sugar From You - Remastered for Buddha - October 31, 2000




May I Borrow Some Sugar From You - Remastered for Buddha - October 31, 2000
Можно одолжить у вас немного сахара? - Ремастеринг для Будды - 31 октября 2000 г.
You don't know me from Adam, madam
Вы меня совсем не знаете, сударыня,
May I introduce myself to you?
Позвольте представиться?
I live one floor down below
Я живу этажом ниже,
I hear and know almost everything you do
Я слышу и знаю почти всё, что вы делаете.
I used to hear four feet dancin'
Раньше я слышал, как танцуют четыре ноги,
Now I'm countin' only two
Теперь я слышу только две.
May I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?
You can call me nosy neighbor
Можете называть меня любопытным соседом,
I'll admit it's mostly truth
Признаю, это большей частью правда.
But it's hard to satisfy a cravin'
Но трудно утолить желание,
Can you relate to an old sweet tooth?
Понимаете, о чём я, сладкоежка?
'Cause coffee all alone every mornin'
Потому что кофе каждое утро в одиночестве,
Makes a bitter tastin' brew
Это горький напиток.
Can I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?
Don't know how I got this feeling
Не знаю, откуда у меня это чувство,
Maybe it's because your floor is my ceiling
Может быть, потому что ваш пол мой потолок.
At times I wish it would just crash on through
Иногда мне хочется, чтобы он просто рухнул.
'Cause coffee all alone every mornin'
Потому что кофе каждое утро в одиночестве,
Makes a bitter tastin' brew
Это горький напиток.
May I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?
You don't know me from Adam, madam
Вы меня совсем не знаете, сударыня,
May I introduce myself to you?
Позвольте представиться?
I live one floor down below
Я живу этажом ниже,
I hear and know almost everything you do
Я слышу и знаю почти всё, что вы делаете.
I used to hear four feet dancin'
Раньше я слышал, как танцуют четыре ноги,
Now I'm countin' only two
Теперь я слышу только две.
May I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?
'Cause coffee all alone every mornin'
Потому что кофе каждое утро в одиночестве,
Makes a bitter tastin' brew
Это горький напиток.
Can I borrow a little sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?
Well, I used to hear four feet dancin'
Ну, раньше я слышал, как танцуют четыре ноги,
Now I'm countin' only two
Теперь я слышу только две.
May I borrow some sugar from you?
Можно одолжить у вас немного сахара?
'Cause coffee all alone every mornin'
Потому что кофе каждое утро в одиночестве,
Sure makes a bitter tastin' brew
Конечно, это горький напиток.





Writer(s): BOBBY EMMONS, CHIPS MOMAN


Attention! Feel free to leave feedback.