Lyrics and translation Waylon Jennings - Out Among the Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Among the Stars
Среди Звезд
(Adam
Mitchell)
(Адам
Митчелл)
It′s
midnight
at
a
liquor
store
in
Texas
Полночь
в
техасском
магазине
спиртного,
I's
closin′
time
another
day
is
done
Время
закрытия,
день
закончен.
When
a
boy
walks
in
the
door
and
points
a
pistol
Парень
входит
и
направляет
пистолет,
Me
can't
find
a
job
but
Lord
he's
found
a
gun.
Работу
найти
не
может,
но,
видимо,
нашел
пистолет.
He
pulls
it
off
with
no
trace
of
confrontation
Он
грабит
без
тени
сомнения,
They
let
the
ol′
man
run
out
in
the
street
Старика
выпускают
на
улицу.
Even
though
he
knows
they′ll
come
with
guns
a
blazin'
И
хотя
он
знает,
что
они
придут,
паля
из
всех
стволов,
And
already
he
can
feel
that
great
relief.
Он
уже
чувствует
огромное
облегчение,
дорогая.
Oh,
how
many
travelers
get
weary
О,
сколько
путников
устали,
Bearing
both
their
burdens
and
their
scars
Неся
свои
тяготы
и
шрамы,
Don′t
you
think
they'd
love
to
stop
complaining
Разве
ты
не
думаешь,
милая,
что
они
хотели
бы
перестать
жаловаться
And
fly
like
eagles
out
among
the
stars.
И
парить,
как
орлы,
среди
звезд?
He
pictures
the
arrival
of
the
cruisers
Он
представляет
прибытие
полицейских
машин,
Sees
that
old
familiar
anger
in
their
eyes
Видит
знакомую
злобу
в
их
глазах.
He
knows
that
when
they′re
shootin'
at
this
loser
Он
знает,
что
когда
они
будут
стрелять
в
этого
неудачника,
The′ll
be
aiming
at
the
demons
in
their
lives.
Они
будут
целиться
в
демонов
своих
жизней.
Oh,
how
many
travelers
get
weary
О,
сколько
путников
устали,
Bearing
both
their
burdens
and
their
scars
Неся
свои
тяготы
и
шрамы,
Don't
you
think
they'd
love
to
stop
complaining
Разве
ты
не
думаешь,
милая,
что
они
хотели
бы
перестать
жаловаться
And
fly
like
eagles
out
among
the
stars.
И
парить,
как
орлы,
среди
звезд?
Evening
news
it
carries
all
the
details
Вечерние
новости
сообщают
все
подробности,
He
dies
in
every
living
room
in
town
Он
умирает
в
каждой
гостиной
города.
In
his
own
a
bottle′s
thrown
in
anger
В
его
доме
в
ярости
брошена
бутылка,
And
his
father
cries
we′ll
never
live
this
down.
И
отец
его
плачет:
"Мы
никогда
этого
не
забудем".
Oh,
how
many
travelers
get
weary
О,
сколько
путников
устали,
Bearing
both
their
burdens
and
their
scars
Неся
свои
тяготы
и
шрамы,
Don't
you
think
they′d
love
to
stop
complaining
Разве
ты
не
думаешь,
милая,
что
они
хотели
бы
перестать
жаловаться
And
fly
like
eagles
out
among
the
stars.
И
парить,
как
орлы,
среди
звезд?
Fly
like
eagles
out
among
the
stars...
Парить,
как
орлы,
среди
звезд...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAM MITCHELL
Attention! Feel free to leave feedback.