Lyrics and translation Waylon Jennings - Sweet Caroline
(Neil
Diamond)
(Нил
Даймонд)
Where
it
began
I
can't
begin
knowin'
С
чего
все
началось,
я
не
знаю.
But
I
know
it's
growin'
strong
Но
я
знаю,
что
он
становится
все
сильнее.
First
was
the
spring
and
spring
became
the
summer
Сначала
была
весна,
а
весна
стала
летом.
Who'd
believe
you'd
come
along.
Кто
бы
поверил,что
ты
придешь.
Hands
touching,
hands
reaching
out
Руки
соприкасаются,
руки
тянутся
друг
к
другу.
Touching
me,
touching
you
Прикасаясь
ко
мне,
прикасаясь
к
тебе.
Sweet
Caroline,
good
times
never
seemed
so
good
Милая
Кэролайн,
хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими.
I'm
inclined
to
believe
they
never
would.
Я
склонен
верить,
что
они
никогда
не
сделают
этого.
Look
at
the
night
doesn't
seem
so
lonely
Посмотри,
ночь
не
кажется
такой
одинокой.
Fill
it
up
with
only
two
Наполни
его
только
двумя.
And
when
I
hurt
it
runs
off
my
shoulder
И
когда
мне
больно,
она
стекает
с
моего
плеча.
How
can
I
hurt
when
I'm
holdin'
you?
Как
мне
может
быть
больно,
когда
я
держу
тебя?
Warm
touching,
warm
reaching
out
Теплые
прикосновения,
теплые
прикосновения.
Touching
me,
touching
you
Прикасаясь
ко
мне,
прикасаясь
к
тебе.
Oh
sweet
Caroline,
good
times
never
seemed
so
good
О,
милая
Кэролайн,
хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими.
I'm
inclined
to
believe
they
never
would.
Я
склонен
верить,
что
они
никогда
не
сделают
этого.
Sweet
Caroline,
good
times
never
seemed
so
good
Милая
Кэролайн,
хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими.
I'm
inclined
to
believe
they
never
would.
Я
склонен
верить,
что
они
никогда
не
сделают
этого.
Oh
sweet
Caroline,
good
times
never
seemed
so
good...
О,
милая
Кэролайн,
хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEIL DIAMOND, NEIL DIAMOND
Attention! Feel free to leave feedback.