Lyrics and translation Waylon Jennings - Sweet Music Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Kenny
Rogers)
(Кенни
Роджерс)
She
said
sing
a
song
sweet
music
man
Она
сказала:
Спой
песню,
милый
музыкальный
человек.
′Cause
I
won't
be
there
to
hold
your
hand
like
I
used
to
Потому
что
меня
не
будет
рядом,
чтобы
держать
тебя
за
руку,
как
раньше.
I′m
through
with
you
Я
покончила
с
тобой.
You're
a
hell
of
a
singer
and
powerful
man
Ты
чертовски
сильный
певец
и
сильный
человек.
But
you
surround
yourself
with
people
who
Но
ты
окружаешь
себя
людьми,
которые
...
Demand
so
little
of
you.
Так
мало
от
тебя
требуется.
You
touched
my
soul
with
your
beautiful
song
Ты
коснулась
моей
души
своей
прекрасной
песней.
Even
had
me
singin'
along
right
with
you
you
said
I
need
you
Даже
если
бы
я
подпевал
тебе,
ты
сказал,
что
ты
мне
нужен,
Then
you
changed
the
words
and
added
harmony
а
потом
ты
изменил
слова
и
добавил
гармонии.
Sang
the
song
you
had
written
for
me
to
someone
new.
Спела
песню,
которую
ты
написал
для
меня,
кому-то
новому.
Nobody
sings
love
songs
quite
like
you
do
Никто
не
поет
песни
о
любви
так,
как
ты.
Nobody
else
can
make
me
sing
along
Никто
не
заставит
меня
подпевать.
Nobody
else
can
make
me
feel
the
things
are
right
Никто
другой
не
может
заставить
меня
чувствовать,
что
все
правильно.
When
I
know
they′re
wrong
Когда
я
знаю,
что
они
неправы.
Nobody
sings
love
songs
quite
like
you.
Никто
не
поет
песни
о
любви
так,
как
ты.
Sing
your
song
sweet
music
man
Спой
свою
песню,
милый
музыкальный
человек.
Travel
the
world
with
a
six
piece
band
that
does
for
you
Путешествуй
по
миру
с
группой
из
шести
частей,
которая
делает
это
для
тебя.
What
you
ask
me
to
О
чем
ты
меня
просишь?
And
you
try
to
stay
young
but
the
songs
are
sung
Ты
пытаешься
Оставаться
молодым,
но
песни
поются.
To
so
many
people
who′ve
all
begun
came
back
on
you.
Так
много
людей,
которые
все
начали,
вернулись
к
тебе.
Sing
your
song
sad
music
man
Спой
свою
песню,
грустный
музыкальный
человек.
Makin'
your
living
doing
one
night
stands
Зарабатываю
себе
на
жизнь,
занимаясь
ночными
делами.
They′re
through
with
you
they
don't
need
you
Они
расстались
с
тобой,
ты
им
не
нужен,
You′re
still
a
hell
of
a
singer
but
a
broken
man.
ты
все
еще
адский
певец,
но
сломленный
человек.
But
you'll
keep
on
lookin′
for
one
last
fan
to
sing
to
Но
ты
продолжишь
искать
последнего
фаната,
чтобы
спеть.
Nobody
sings
a
love
song
quite
like
you
do
Никто
не
поет
песню
о
любви
так,
как
ты.
Nobody
else
can
make
me
sing
along
Никто
не
заставит
меня
подпевать.
Nobody
else
can
make
me
feel
the
things
are
right
Никто
другой
не
может
заставить
меня
чувствовать,
что
все
правильно.
When
they're
wrong
with
a
song
Когда
они
ошибаются
с
песней.
Nobody
sings
a
love
song
quite
like
you.
Никто
не
поет
песню
о
любви
так,
как
ты.
She
said,
sing
your
song
sweet
music
man
I
believe
in
you...
Она
сказала:
спой
свою
песню,
милый
музыкальный
человек,
я
верю
в
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KENNY ROGERS
Attention! Feel free to leave feedback.