Lyrics and translation Waylon Jennings - The Race Is On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
tears
wellin′
up
cold
and
deep
inside
Я
чувствую,
как
подступают
слезы,
холодные
и
глубокие
внутри.
Like
my
heart's
sprung
a
big
break
Как
будто
мое
сердце
сильно
разбилось.
And
the
stab
of
loneliness,
sharp
and
painful
И
укол
одиночества,
острый
и
болезненный.
That
I
may
never
shake.
Что
я
никогда
не
встряхнусь.
You
might
say
I
was
taking
it
hard
Вы
могли
бы
сказать,
что
мне
было
тяжело.
Oh,
she
wrote
me
off
with
a
call
О,
Она
написала
мне,
позвонив.
But
don′t
you
wager
that
I'll
hide
the
sorrow
Но
не
Держи
пари,
что
я
спрячу
свою
печаль.
When
I
may
break
right
down
and
bawl.
Когда
я
могу
сломаться
и
заорать.
Well,
the
race
is
on
Что
ж,
гонка
началась.
And
here
comes
pride
up
the
backstretch
И
тут
на
задворках
появляется
гордость.
Heartaches
a-going
to
the
inside
Сердечные
боли
проникают
внутрь.
My
tears
are
holding
back
Я
сдерживаю
слезы.
And
tryin'
not
to
fall
И
стараюсь
не
упасть.
My
heart′s
out
of
the
running
Мое
сердце
вышло
из
строя.
True
love′s
scratched
for
another's
sake
Настоящая
любовь
царапается
ради
другого.
The
race
is
on
and
it
looks
like
heartaches
Гонка
продолжается,
и
это
похоже
на
сердечную
боль.
And
the
winner
loses
all.
И
победитель
теряет
все.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
One
day
I
ventured
in
love,
never
once
suspectin′
Однажды
я
рискнул
влюбиться,
ни
разу
не
заподозрив
этого.
What
the
final
results
would
be
Каковы
будут
окончательные
результаты?
How
I
lived
in
fear
of
waking
up
each
mornin'
Как
я
жил
в
страхе
просыпаться
каждое
утро
And
finding
that
you′re
gone
from
me.
И
обнаружил,
что
ты
ушла
от
меня.
There's
aches
and
pain
in
my
heart
В
моем
сердце
боль
и
боль.
For
today
was
the
one
that
I
hated
to
face
Потому
что
сегодняшний
день
был
тем,
с
чем
я
ненавидел
сталкиваться.
Somebody
new
came
up
to
win
her
Кто-то
новый
пришел,
чтобы
завоевать
ее.
I
wound
up
in
second
place.
Я
оказался
на
втором
месте.
Well,
the
race
is
on
and
here
comes
pride
Что
ж,
гонка
началась,
а
вот
и
гордость.
Up
the
backstretch
Вверх
по
наклонной
Heartaches
a-going
to
the
inside
Сердечные
боли
проникают
внутрь.
My
tears
are
holding
back
Я
сдерживаю
слезы.
And
tryin′
not
to
fall
И
стараюсь
не
упасть.
My
heart's
out
of
the
running
Мое
сердце
вышло
из
строя.
True
love's
scratched
for
another′s
sake
Настоящая
любовь
царапается
ради
другого.
The
race
is
on
and
it
looks
like
heartaches
Гонка
продолжается,
и
это
похоже
на
сердечную
боль.
And
the
winner
loses
all...
И
победитель
теряет
все...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Rollins
Attention! Feel free to leave feedback.