Lyrics and translation Waylon Jennings - What Bothers Me Most
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
lay
aside
my
better
judgement
Я
мог
бы
отбросить
свое
лучшее
суждение.
I
could
turn
my
back
on
all
the
pain
Я
мог
бы
отвернуться
от
всей
этой
боли.
Make
believe
you
mean
it
when
you
touch
me
Поверь,
что
ты
имеешь
это
в
виду,
когда
прикасаешься
ко
мне.
And
be
fool
enough
to
think
you'd
change
И
будь
достаточно
глуп,
чтобы
подумать,
что
ты
изменишься.
I'm
no
fool
and
you're
not
changing
Я
не
дурак,
и
ты
не
меняешься.
You
know
I'm
telling
the
heartbreaking
truth
Ты
знаешь,
я
говорю
душераздирающую
правду.
You've
gone
wild
and
I'm
going
crazy
Ты
сошла
с
ума,
а
я
схожу
с
ума.
And
what
bothers
me
most
is
I
don't
bother
you
Больше
всего
меня
беспокоит
то,
что
я
не
беспокою
тебя.
Late
at
night
you're
such
a
great
temptation
Поздно
ночью
ты-великое
искушение.
I'm
too
weak
to
fight
you
everytime
Я
слишком
слаб,
чтобы
бороться
с
тобой
каждый
раз.
Lying
in
my
bed
of
desperation
Лежу
в
своей
постели
отчаяния.
I
want
you
lying
in
these
arms
of
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
лежала
в
моих
объятиях.
I'm
no
fool
and
you're
not
changing...
Я
не
дурак,
и
ты
не
изменишься...
Oh
what
bothers
me
most
is
I
don't
bother
you
Меня
больше
всего
беспокоит
то,
что
я
не
беспокою
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TROY SEALS, MAX BARNES
Attention! Feel free to leave feedback.