Lyrics and translation Waylon Jennings - What You'll Do When I'm Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You'll Do When I'm Gone
Что ты будешь делать, когда я уйду
Staring
at
the
door
Смотрю
на
дверь,
Every
night
I′m
thinking
more
and
more
Каждую
ночь
я
все
больше
и
больше
думаю
About
walkin'
out
that
door
О
том,
чтобы
выйти
за
эту
дверь.
I
know
someday
I
will
Я
знаю,
когда-нибудь
я
это
сделаю.
Though
I′m
standing
still
someday
I
will
Хотя
я
стою
на
месте,
когда-нибудь
я
это
сделаю.
I
know
someday
I
will
Я
знаю,
когда-нибудь
я
это
сделаю.
As
right
as
we
were,
we
are
wrong
Как
бы
мы
ни
были
правы,
мы
ошибаемся.
Nothing's
going
to
change
what
we've
done
Ничто
не
изменит
того,
что
мы
сделали.
They
only
thing
that
keeps
me
from
going,
baby
Единственное,
что
меня
удерживает,
милая,
Is
wondering
what
you′ll
do
when
I′m
gone
Это
вопрос
о
том,
что
ты
будешь
делать,
когда
я
уйду.
There's
something
in
your
eyes
Что-то
в
твоих
глазах...
I
swear
your
eyes
are
telling
me
goodbye
Клянусь,
твои
глаза
говорят
мне
"прощай".
Goodbye′s
in
your
eyes
Прощание
в
твоих
глазах.
You
can
call
it
cries
Ты
можешь
назвать
это
слезами.
My
thoughts
of
someone
else
here
by
your
side
Мои
мысли
о
ком-то
другом
рядом
с
тобой
It's
killin′
me
inside
Убивают
меня
изнутри.
As
right
as
we
were,
we
are
wrong
Как
бы
мы
ни
были
правы,
мы
ошибаемся.
Nothing's
going
to
change
what
we′ve
done
Ничто
не
изменит
того,
что
мы
сделали.
They
only
thing
that
keeps
me
from
going,
baby
Единственное,
что
меня
удерживает,
милая,
Is
wondering
what
you'll
do
when
I'm
gone
Это
вопрос
о
том,
что
ты
будешь
делать,
когда
я
уйду.
Staring
at
the
door
Смотрю
на
дверь,
Every
night
I′m
thinking
more
and
more
Каждую
ночь
я
все
больше
и
больше
думаю
About
walkin′
out
that
door
О
том,
чтобы
выйти
за
эту
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LARRY LEE BUTLER
Attention! Feel free to leave feedback.