Waylon Jennings - Willie and Laura Mae Jones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon Jennings - Willie and Laura Mae Jones




Willie and Laura Mae Jones
Вилли и Лора Мэй Джонс
WILLIE AND LAURA MAE JONES
ВИЛЛИ И ЛОРА МЭЙ ДЖОНС
(Tony Joe White)
(Тони Джо Уайт)
â © ′71 Combine Music, BMI
â © ′71 Combine Music, BMI
Willie and Laura Mae Jones were our neighbours a long time back
Вилли и Лора Мэй Джонс были нашими соседями давным-давно, милая.
They lived down the road from us in a shack just like our shack
Они жили вниз по дороге от нас в хижине, совсем как наша хижина.
We worked the fields together learned to count on each other
Мы вместе работали в поле, научились полагаться друг на друга.
When you live off the land you ain't got time to think of another man′s color
Когда живешь за счет земли, нет времени думать о цвете кожи другого человека.
The cotton was high and the corn was growing fine
Хлопок был высоким, а кукуруза росла хорошо.
That was another place and another time
Это было другое место и другое время.
Sit out on the front porch every evening when the sun went down
Каждый вечер, когда солнце садилось, мы сидели на крыльце.
Willie would play and Laura would sing and them younguns'd dance around
Вилли играл, Лора пела, а их детишки танцевали.
I'd bring out my guitar and we′d play on through the night
Я брал свою гитару, и мы играли всю ночь напролет.
Every now and then ol′ Willie would grin and say boy you play all right
Время от времени старый Вилли ухмылялся и говорил: "Парень, ты неплохо играешь".
The cotton was high...
Хлопок был высоким...
The years rolled past our land and took back what they'd given
Годы прошли, наша земля забрала назад то, что дала.
We all knew we′d had to move if we were gonna make a livin'
Мы все знали, что должны переехать, если хотим заработать на жизнь.
So we all moved off and went about our separate ways
Поэтому мы все разъехались и пошли своими путями.
It sure was hard to say goodbye to Willie and Laura Mae
Было очень тяжело прощаться с Вилли и Лорой Мэй.
The cotton was high...
Хлопок был высоким...
The years rolled past our doors and we heard of them no more
Годы шли, и мы больше ничего о них не слышали.
When I saw Willie downtown the other day
На днях я увидел Вилли в городе.
Said y′all stop right by now we could all sit down and eat by
Он сказал: "Заезжайте к нам, посидим, поедим вместе."
Sure love to see your children and Laura Mae
Очень хотел бы увидеть твоих детей и Лору Мэй.
Shook his head real slow and his eyes were kind
Он медленно покачал головой, в его глазах была печаль.
This is another place and another time
Это другое место и другое время.
The cotton was high...
Хлопок был высоким...





Writer(s): Tony Joe White


Attention! Feel free to leave feedback.