Lyrics and translation Waylon Jennings - You Put the Soul In the Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Put the Soul In the Song
Ты вложила душу в песню
(Don
Goodman
- Tim
Gaetano
- J.B.
Detterline)
(Дон
Гудман
- Тим
Гаэтано
- Джей
Би
Деттерлайн)
We
started
with
nothing
but
each
other
and
reached
for
the
stars
Мы
начинали
друг
с
другом,
не
имея
ничего,
и
тянулись
к
звездам
From
a
one
room
apartment
with
a
dream
and
a
pawnshop
guitar
Из
однокомнатной
квартиры,
с
мечтой
и
гитарой
из
ломбарда
God
gave
the
talent
but
you
found
the
will
to
survive
Бог
дал
талант,
но
ты
нашла
волю
к
жизни
In
this
city
of
songs
where
dreamers
are
eaten
alive.
В
этом
городе
песен,
где
мечты
пожирают
заживо.
I
made
the
music
but
you
make
the
man
Я
создавал
музыку,
но
ты
делала
меня
человеком
When
I′d
stumble
and
lose
it
baby
you'd
understand
Когда
я
спотыкался
и
терялся,
милая,
ты
понимала
When
I
was
tempted
to
give
up
your
strength
made
me
strong
Когда
я
готов
был
сдаться,
твоя
сила
делала
меня
сильным
I
make
the
music
but
you
put
the
soul
in
the
song.
Я
создаю
музыку,
но
ты
вкладываешь
душу
в
песню.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
When
I
look
at
you
girl
I
see
a
true
work
of
art
Когда
я
смотрю
на
тебя,
дорогая,
я
вижу
настоящее
произведение
искусства
So
many
beautiful
things
in
one
little
heart
Так
много
прекрасного
в
одном
маленьком
сердце
Every
word
I
ever
wrote
and
every
note
that
I
ever
sung
Каждое
слово,
что
я
написал,
и
каждая
нота,
что
я
спел
You
never
stop
believing
that′s
where
the
feeling
comes
from.
Ты
никогда
не
переставала
верить,
вот
откуда
берутся
чувства.
I
made
the
music
but
you
make
the
man
Я
создавал
музыку,
но
ты
делала
меня
человеком
When
I'd
stumble
and
lose
it
baby
you'd
understand
Когда
я
спотыкался
и
терялся,
милая,
ты
понимала
When
I
was
tempted
to
give
up
your
strength
made
me
strong
Когда
я
готов
был
сдаться,
твоя
сила
делала
меня
сильным
I
make
the
music
but
you
put
the
soul
in
the
song...
Я
создаю
музыку,
но
ты
вкладываешь
душу
в
песню...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DON GOODMAN, TIM GAETANO, J.B. DETTERLINE
Attention! Feel free to leave feedback.