Lyrics and translation Waylon - Just A Dream
I
can
honestly
say
Я
могу
честно
сказать
Leaving
you
behind
was
the
hardest
thing
Оставить
тебя
позади
было
самым
трудным.
And
every
now
and
then
И
время
от
времени
...
I
go
wondering
what
could've
been
Я
продолжаю
гадать,
что
могло
бы
быть.
Then
I
wouldn't
be
the
man
I
am
Тогда
я
не
был
бы
тем,
кто
я
есть.
It's
hard
to
understand
Это
трудно
понять.
But
I'll
remember
you
Но
я
буду
помнить
тебя.
And
all
I
left
behind
И
все,
что
я
оставил
позади.
And
what
I've
put
you
through
И
через
что
я
заставил
тебя
пройти
I
hope
you
see
Надеюсь,
ты
понимаешь.
The
only
thing
between
us
Единственное,
что
между
нами.
Is
just
a
dream
Это
всего
лишь
сон.
I
had
to
do
you
wrong
to
do
you
any
good
Я
должен
был
сделать
тебе
плохо,
чтобы
сделать
хоть
что-то
хорошее.
Well,
I
was
too
far
gone
to
get
back
to
you
Что
ж,
я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
вернуться
к
тебе.
And
I
saw
the
moon
and
the
moon
saw
me
И
я
увидел
Луну,
и
Луна
увидела
меня.
Reaching
for
the
stars
to
set
me
free
Тянется
к
звездам,
чтобы
освободить
меня.
But
all
I
can
see
is
you
there
with
me
Но
все,
что
я
вижу-это
ты
рядом
со
мной.
Through
everything,
mmh,
the
memories
Через
все,
МММ,
через
воспоминания
And
I'll
remember
you
И
я
буду
помнить
тебя.
And
all
I
left
behind
И
все,
что
я
оставил
позади.
And
what
I've
put
you
through
И
через
что
я
заставил
тебя
пройти
I
hope
you
see
Надеюсь,
ты
понимаешь.
The
only
thing
between
us
Единственное,
что
между
нами.
Is
just
a
dream
Это
всего
лишь
сон.
Space
and
time
Пространство
и
время
Dark
of
night
Темнота
ночи
And
endless
days
И
бесконечные
дни
...
Never
took
you
away
Я
никогда
не
забирал
тебя.
I'll
remember
you
Я
буду
помнить
тебя.
And
all
I
left
behind
И
все,
что
я
оставил
позади.
And
what
I've
put
you
through
И
через
что
я
заставил
тебя
пройти
And
I
hope
you
see
И
я
надеюсь,
ты
поймешь
...
That
the
only
thing
between
us,
oh
Это
единственное,
что
между
нами,
о
Is
just
a
dream
Это
всего
лишь
сон.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
I'll
remember
you
Я
буду
помнить
тебя.
And,
yeah,
the
only
thing
between
us
И,
да,
это
единственное,
что
между
нами.
Is
just
a
dream
Это
всего
лишь
сон.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
The
only
thing
between
us
Единственное,
что
между
нами.
Is
just
a
dream
Это
всего
лишь
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willem Bijkerk, Chris Beard
Album
Human
date of release
29-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.