Waylon - Love Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waylon - Love Me




I walk the road you're on
Я иду по дороге, по которой идешь ты.
Put my self in your shoes
Поставь меня на твое место.
Would that be good for you?
Это было бы хорошо для тебя?
If I say the things you say
Если я скажу то, что скажешь ты ...
Never question you
Никогда не задавай вопросов.
Would that be good for you?
Это было бы хорошо для тебя?
I never grow up
Я никогда не повзрослею.
Only you to turn to
Только к тебе можно обратиться.
Would that be good for you?
Это было бы хорошо для тебя?
If I make it to your love
Если я доберусь до твоей любви ...
My hopes are your dreams
Мои надежды - твои мечты.
Would that be good for you?
Это было бы хорошо для тебя?
I'm not you
Я не ты.
You're not me
Ты не я.
I'm a different kind of sailor
Я другой тип моряка.
On a different kind of sea
В другом море.
So let me rise
Так позволь мне подняться.
Let me fall
Позволь мне упасть.
I know you've wlearned the hard way
Я знаю, ты научился на горьком опыте.
And stil don't know it all
И все же я не знаю всего этого.
So pray for love
Так молись о любви.
Pray for love
Молитесь о любви.
Mmmh
Мммм
Love me
Люби меня
As blessed to get involved
Как благословенно ввязаться в это дело
Like a son turns to his father
Как сын обращается к отцу.
Can I still turn to you?
Могу ли я все еще обращаться к тебе?
As our baby's sleeps their mother
Пока спит наш ребенок их мать
There will never be another
Другой никогда не будет.
Can I still turn to you?
Могу ли я все еще обращаться к тебе?
And above all my brothers and sisters
И прежде всего мои братья и сестры.
I'm the one who wouldn't listen
Я тот, кто не хотел слушать.
Can I still turn to you?
Могу ли я все еще обращаться к тебе?
And I find comfort in the rain
И я нахожу утешение в дожде.
You don't have to be the same
Ты не должна быть прежней,
Can I still turn to you?
могу ли я все еще обращаться к тебе?
I'm not you
Я не ты.
You're not me
Ты не я.
I'm a different kind of sailor
Я другой тип моряка.
On a different kind of sea
В другом море.
So let me rise
Так позволь мне подняться.
Let me fall
Позволь мне упасть.
I know you learned the hard way
Я знаю, ты научился на горьком опыте.
And still don't know it all
И до сих пор не знаю всего.
So every chain had to break
Так что каждая цепь должна была порваться.
Every chance I had to take
Я должен был воспользоваться каждым шансом.
All the wisdom I prepared
Всю мудрость я приготовил.
All the times that I have failed
Все это время я терпел неудачу.
Every heartache that I make
Каждая сердечная боль, которую я причиняю.
All the nights I was away
Все ночи, когда меня не было дома.
Who knows the answer to my calls?
Кто знает ответ на мои звонки?
Was there to catch me when I fall?
Кто-нибудь поймает меня, когда я упаду?
And all the prairs that I pray
И все молитвы, которые я молюсь ...
Every breakup I ever laid
Каждый разрыв, который я когда-либо испытывал.
Every fire that I led
Каждый огонь, который я вел.
And all the damage that I did
И весь ущерб, который я причинил.
And every song I 've ever song
И каждая песня, которую я когда-либо пел.
Every war I've never won
Все войны, которые я никогда не выигрывал.
Every lover that I loved
Каждый любовник, которого я любила.
Was it ever good enough?
Было ли это достаточно хорошо?
Ever good enough?
Когда-нибудь достаточно хорошо?
But I'm not you
Но я не ты.
You're not me
Ты не я.
I'm a different kind of sailor
Я другой тип моряка.
On a different kind of sea
В другом море.
So let me rise
Так позволь мне подняться.
Let me fall
Позволь мне упасть.
I know you've learned the hard way
Я знаю, ты научился на горьком опыте.
And still don't know it all
И до сих пор не знаю всего.
So pray for love
Так молись о любви.
Pray for love
Молитесь о любви.
Love
Любовь
Love me
Люби меня
I pray for love
Я молюсь о любви.
I pray for love
Я молюсь о любви.
Love
Любовь
Love me
Люби меня





Writer(s): Willem Bijkerk, Ilse De Lange, Jb Meijers


Attention! Feel free to leave feedback.