Lyrics and translation Waylon - Outlaw In 'Em - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outlaw In 'Em - Single Edit
В каждом есть немного бунтаря - Сингл версия
It's
a
fine,
fine
line
Это
тонкая,
тонкая
грань,
Between
whiskey
and
water
into
wine
Между
виски
и
водой,
превращающейся
в
вино.
It's
a
long
way
home
Долгий
путь
домой,
When
you're
down
and
out
and
out
here
on
your
own
Когда
ты
на
дне
и
совсем
один.
But
it
don't
matter
who
you
are
when
it's
time
to
lock
and
load
Но
неважно,
кто
ты,
когда
приходит
время
заряжать
оружие.
Everybody's
got
a
little
outlaw
in
'em
В
каждом
есть
немного
бунтаря,
Gold
piece
hiding
in
their
blacked
out
denim
Золотой
спрятан
в
их
черных
джинсах.
Heartbeat
beating
to
a
rock
'n'
roll
rhythm,
yeah
Сердце
бьется
в
рок-н-ролльном
ритме,
да.
Everybody
got
a
couple
scarred
up
knuckles
У
каждого
есть
пара
разбитых
костяшек,
Blood
on
their
boots
and
their
back
up
buckle
Кровь
на
ботинках
и
на
пряжке
ремня.
Diamond
back
rattle
with
the
quick
strike
venom
Гремучая
змея
с
молниеносным
ядом.
Everybody's
got
a
little
outlaw
in
'em
В
каждом
есть
немного
бунтаря.
When
they
knock
you
to
the
ground
Когда
тебя
сбивают
с
ног,
You
ain't
gonna
let
nobody
keep
you
down
Ты
не
позволишь
никому
держать
тебя
внизу.
When
you're
backed
against
the
wall
Когда
ты
прижат
к
стене,
That's
when
you
gotta
learn
to
stand
up
tall
Вот
тогда
ты
должен
научиться
стоять
прямо.
Yeah,
that
rebel
fights
inside
of
you
Да,
этот
бунтарь
борется
внутри
тебя,
That's
been
there
all
along
Который
был
там
всегда.
Everybody's
got
a
little
outlaw
in
'em
В
каждом
есть
немного
бунтаря,
Gold
piece
hiding
in
their
blacked
out
denim
Золотой
спрятан
в
их
черных
джинсах.
Heartbeat
beating
to
a
rock
'n'
roll
rhythm,
yeah
Сердце
бьется
в
рок-н-ролльном
ритме,
да.
Everybody
got
a
couple
scarred
up
knuckles
У
каждого
есть
пара
разбитых
костяшек,
Blood
on
their
boots
and
their
back
up
buckle
Кровь
на
ботинках
и
на
пряжке
ремня.
Diamond
back
rattle
with
the
quick
strike
venom
Гремучая
змея
с
молниеносным
ядом.
Everybody's
got
a
little
outlaw
in
'em
В
каждом
есть
немного
бунтаря.
Everybody's
got
a
little
outlaw
in
'em
В
каждом
есть
немного
бунтаря,
Gold
piece
hiding
in
their
blacked
out
denim
Золотой
спрятан
в
их
черных
джинсах.
Heartbeat
beating
to
a
rock
'n'
roll
rhythm,
yeah
Сердце
бьется
в
рок-н-ролльном
ритме,
да.
Huh,
everybody
got
little
front
man
swagger
Ха,
у
каждого
есть
немного
фронтовой
бравады,
Stone
cold
rolling
like
a
young
Mick
Jagger
Холодный
как
камень,
катящийся,
как
молодой
Мик
Джаггер.
A
new
tattoo
that
you
can't
keep
hidden
Новая
татуировка,
которую
ты
не
можешь
скрыть.
Everybody's
got
a
little
outlaw
in
'em,
oh,
ooh
В
каждом
есть
немного
бунтаря,
о,
у.
I
said,
everybody's
got
a
little
outlaw
in
'em,
aw
Я
сказал,
в
каждом
есть
немного
бунтаря,
а.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Beavers, Willem Bijkerk, Ilya Toshinskiy
Attention! Feel free to leave feedback.