Lyrics and translation Wayne Beckford - Let It Rain
Rain
gives
some
spirits
Дождь
придает
немного
бодрости
I'm
escaping
from
my
soul
Я
убегаю
от
своей
души
Much
rain
of
thoughts
derailed
long
ago
Большой
дождь
мыслей
давным-давно
сошел
с
рельсов
...
...
I
fight
with
my
demons
...
...
Я
сражаюсь
со
своими
демонами
Cause
i'm
going
trough
hell
Потому
что
я
проваливаюсь
в
ад...
прогноз
говорит,
что
ветер
изменился
...
the
forecast
says
the
wind
has
changed
It's
bringing
a
storm
Это
приближает
бурю
So
let
it
rain
Так
что
пусть
идет
дождь
Down
from
the
sky
Спустившись
с
неба
Help
me
to
clean
Помоги
мне
убрать
All
the
hurt
from
my
life
Вся
боль
в
моей
жизни
And
let
it
wash
И
дайте
ему
вымыться
Away
all
my
fears
Прочь
все
мои
страхи
All
of
my
problems
Все
мои
проблемы
All
of
my
tears
Все
мои
слезы
So
let
it
rain
Так
что
пусть
идет
дождь
Cause
when
it
rains
it
pours
Потому
что,
когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
Please
don't
stop
pouring
Пожалуйста,
не
переставай
лить
Till
i
can't
take
no
more
Пока
я
больше
не
смогу
этого
выносить
Yeah,
rain
down
from
the
sky
Да,
дождь
льется
с
неба.
Oh
let
it
rain
О,
пусть
идет
дождь
Marks
in
my
shadow
Следы
в
моей
тени
I
reflect
on
my
past
Я
размышляю
о
своем
прошлом
I'm
crazy
touching
the
air
Я
схожу
с
ума,
прикасаясь
к
воздуху
But
i'm
not
on
a
victory
land
Но
я
не
нахожусь
на
земле
победы
But
i'm
feeling
defeted
better
than
bruiced
Но
я
чувствую
себя
уязвленной
лучше,
чем
в
синяках
I
know
i
can
win
this
cause
i've
got
nothing
to
loose
Я
знаю,
что
могу
победить
в
этом,
потому
что
мне
нечего
терять
Yes
i
can
see
it
clear
in
my
vieuw
Да,
я
ясно
вижу
это
в
своем
видении
There's
a
light
at
the
end
of
the
storm
В
конце
бури
есть
свет.
So
let
it
rain
Так
что
пусть
идет
дождь
Down
from
the
sky
Спустившись
с
неба
Help
me
to
clean
Помоги
мне
убрать
All
the
hurt
from
my
life
Вся
боль
в
моей
жизни
And
let
it
wash
И
дайте
ему
вымыться
...
Away
all
my
fears
...
Прочь
все
мои
страхи
All
of
my
problems
Все
мои
проблемы
All
of
my
tears
Все
мои
слезы
So
let
it
rain
Так
что
пусть
идет
дождь
Cause
when
it
rains
it
pours
Потому
что,
когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
Please
don't
stop
pouring
Пожалуйста,
не
переставай
лить
Till
i
can't
take
no
more
Пока
я
больше
не
смогу
этого
выносить
Yeah,
rain
down
from
the
sky
Да,
дождь
льется
с
неба.
Oh
let
it
rain
О,
пусть
идет
дождь
Please
let
it
wash
away
all
my
sins
Пожалуйста,
пусть
это
смоет
все
мои
грехи
Please
let
it
wash
away
my
suffering
Пожалуйста,
пусть
это
смоет
мои
страдания
Please
let
it
wash
away
this
pain
i'm
in
Пожалуйста,
пусть
это
смоет
эту
боль,
в
которой
я
нахожусь
Please
let
it
wash
away
Oh
Пожалуйста,
позволь
этому
смыться,
О
So
let
it
rain
oh
oh
Так
что
пусть
идет
дождь,
о,
о
So
let
it
rain
oh
oh
Так
что
пусть
идет
дождь,
о,
о
So
let
it
rain
oh
oh
Так
что
пусть
идет
дождь,
о,
о
So
let
it
rain
oh
oh
Так
что
пусть
идет
дождь,
о,
о
So
let
it
rain
Так
что
пусть
идет
дождь
Rain
down
on
my
life
yeah
Прольется
дождем
на
мою
жизнь,
да
Let
it
showerOh
cause
i
had
so
much
bad
luck
lately
Пусть
это
осыплется,
потому
что
в
последнее
время
мне
так
сильно
не
везло
That
i
was
down
on
my
knees
Что
я
стоял
на
коленях
And
i
was
praying
and
praying
И
я
молился
и
молился
I'm
hoping
that
today
you
have
plans
for
me
Я
надеюсь,
что
сегодня
у
тебя
есть
планы
на
меня
So
let
the
tunder
roar
Так
что
пусть
тундра
ревет
Right
trough
my
soul
Прямо
через
мою
душу
Oh
feels
like
it's
been
raining
on
me
all
my
life
О,
такое
чувство,
что
всю
мою
жизнь
на
меня
лил
дождь
And
know
that
it's
time
to
let
the
sun
shine
И
знай,
что
пришло
время
позволить
солнцу
сиять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Courtney Beckford, Marvee Woods
Attention! Feel free to leave feedback.