Lyrics and translation Wayne Beckford - Let It Rain
Let It Rain
Пусть льет дождь
Rain
gives
some
spirits
Дождь
вселяет
в
некоторых
дух,
I'm
escaping
from
my
soul
Я
пытаюсь
сбежать
от
своей
души.
Much
rain
of
thoughts
derailed
long
ago
Ливень
мыслей
сошел
с
рельсов
давным-давно.
...
...
I
fight
with
my
demons
...
...
Я
борюсь
со
своими
демонами,
Cause
i'm
going
trough
hell
Потому
что
я
прохожу
через
ад.
...
the
forecast
says
the
wind
has
changed
...
Прогноз
погоды
говорит,
что
ветер
переменился,
It's
bringing
a
storm
Он
несет
с
собой
бурю.
So
let
it
rain
Так
пусть
льет
дождь,
Down
from
the
sky
С
небес,
Help
me
to
clean
Помоги
мне
очиститься
All
the
hurt
from
my
life
От
всей
боли
в
моей
жизни.
And
let
it
wash
И
пусть
он
смоет
Away
all
my
fears
Все
мои
страхи,
All
of
my
problems
Все
мои
проблемы,
All
of
my
tears
Все
мои
слезы.
So
let
it
rain
Так
пусть
льет
дождь,
Cause
when
it
rains
it
pours
Потому
что
когда
он
идет,
то
льет
как
из
ведра.
Please
don't
stop
pouring
Пожалуйста,
не
останавливайся,
Till
i
can't
take
no
more
Пока
я
не
смогу
больше
терпеть.
Yeah,
rain
down
from
the
sky
Да,
пролейся
с
небес,
Oh
let
it
rain
О,
пусть
льет
дождь.
Marks
in
my
shadow
Следы
в
моей
тени,
I
reflect
on
my
past
Я
размышляю
о
своем
прошлом.
I'm
crazy
touching
the
air
Я
схожу
с
ума,
касаясь
воздуха,
But
i'm
not
on
a
victory
land
Но
я
не
на
земле
победы.
But
i'm
feeling
defeted
better
than
bruiced
Но
я
чувствую
себя
побежденным
лучше,
чем
сломленным.
I
know
i
can
win
this
cause
i've
got
nothing
to
loose
Я
знаю,
что
могу
победить,
потому
что
мне
нечего
терять.
Yes
i
can
see
it
clear
in
my
vieuw
Да,
я
ясно
вижу
это,
There's
a
light
at
the
end
of
the
storm
В
конце
бури
есть
свет.
So
let
it
rain
Так
пусть
льет
дождь,
Down
from
the
sky
С
небес,
Help
me
to
clean
Помоги
мне
очиститься
All
the
hurt
from
my
life
От
всей
боли
в
моей
жизни.
And
let
it
wash
И
пусть
он
смоет
...
Away
all
my
fears
...
Все
мои
страхи,
All
of
my
problems
Все
мои
проблемы,
All
of
my
tears
Все
мои
слезы.
So
let
it
rain
Так
пусть
льет
дождь,
Cause
when
it
rains
it
pours
Потому
что
когда
он
идет,
то
льет
как
из
ведра.
Please
don't
stop
pouring
Пожалуйста,
не
останавливайся,
Till
i
can't
take
no
more
Пока
я
не
смогу
больше
терпеть.
Yeah,
rain
down
from
the
sky
Да,
пролейся
с
небес,
Oh
let
it
rain
О,
пусть
льет
дождь.
Please
let
it
wash
away
all
my
sins
Пожалуйста,
смой
все
мои
грехи,
Please
let
it
wash
away
my
suffering
Пожалуйста,
смой
мои
страдания,
Please
let
it
wash
away
this
pain
i'm
in
Пожалуйста,
смой
эту
боль,
в
которой
я
нахожусь,
Please
let
it
wash
away
Oh
Пожалуйста,
смой,
о,
So
let
it
rain
oh
oh
Так
пусть
льет
дождь,
о,
о,
So
let
it
rain
oh
oh
Так
пусть
льет
дождь,
о,
о,
So
let
it
rain
oh
oh
Так
пусть
льет
дождь,
о,
о,
So
let
it
rain
oh
oh
Так
пусть
льет
дождь,
о,
о,
So
let
it
rain
Так
пусть
льет
дождь.
Rain
down
on
my
life
yeah
Пролейся
на
мою
жизнь,
да,
Let
it
showerOh
cause
i
had
so
much
bad
luck
lately
Пусть
хлынет
ливень,
ведь
в
последнее
время
мне
так
не
везло,
That
i
was
down
on
my
knees
Что
я
стоял
на
коленях
And
i
was
praying
and
praying
И
молился,
молился,
I'm
hoping
that
today
you
have
plans
for
me
Я
надеюсь,
что
сегодня
у
тебя
есть
на
меня
планы.
So
let
the
tunder
roar
Так
пусть
гром
гремит
Right
trough
my
soul
Прямо
в
моей
душе.
Oh
feels
like
it's
been
raining
on
me
all
my
life
О,
кажется,
дождь
лил
на
меня
всю
мою
жизнь,
And
know
that
it's
time
to
let
the
sun
shine
И
знаю,
что
пришло
время
позволить
солнцу
сиять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Courtney Beckford, Marvee Woods
Attention! Feel free to leave feedback.