Lyrics and translation Wayne Kramer - Dangerous Madness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dangerous Madness
Опасное безумие
The
guy
next
door
bought
a
rocket
launcher
Мужик
по
соседству
купил
ракетницу
From
a
mail
order
house
called
"Urban
combat"
В
магазине
по
почте
под
названием
«Городской
бой»
Says,
we
can
pry
it
from
his
cold
dead
fingers
Говорит,
что
мы
можем
вырвать
ее
только
из
его
холодных
мертвых
рук
Clipping
the
coupons
on
dangerous
madness
Вырезая
купоны
на
опасное
безумие
(Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness)
(Опасное,
опасное,
опасное
безумие)
Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness
Опасное,
опасное,
опасное
безумие
(Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness)
(Опасное,
опасное,
опасное
безумие)
His
son
Bobby
don't
use
no
rubbers
Его
сын
Бобби
не
пользуется
резинками
Horny
as
hell
and
dumb
as
he's
stupid
Чертовски
похотливый
и
тупой,
как
пробка
Don't
take
no
bath
while
wearing
no
raincoat
Не
принимает
ванну
без
плаща
Incubating
some
dangerous
madness
Инкубирует
какое-то
опасное
безумие
And
12
year
old
Cindy,
she
got
herself
pregnant
А
12-летняя
Синди
залетела
She
did
it
because
her
boyfriend
dissed
her
Она
сделала
это,
потому
что
ее
парень
ее
бросил
And
Ricki
Lake
is
gonna
fly
her
to
Manhattan
И
Рики
Лейк
собирается
отправить
ее
в
Манхэттен
This
a
Nielson
rating
on
dangerous
madness
Это
рейтинг
Нильсена
на
опасное
безумие
Guy
next
door
voted
Republican
Сосед
проголосовал
за
республиканцев
Said
he
was
all
burned
out
on
paying
for
welfare
Сказал,
что
он
устал
платить
за
благосостояние
Kids
got
a
future
in
Sega
genesis
У
детей
есть
будущее
в
Sega
Genesis
Welcome
to
the
sitcom
called
dangerous
madness
Добро
пожаловать
в
ситком
под
названием
«Опасное
безумие»
Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness
Опасное,
опасное,
опасное
безумие
Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness
Опасное,
опасное,
опасное
безумие
Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness
Опасное,
опасное,
опасное
безумие
Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness
Опасное,
опасное,
опасное
безумие
Kid
downstairs
got
15
to
20
Малому
снизу
дали
от
15
до
20
Flunked
the
9th
grade
and
turned
to
dealing
Завалил
9-й
класс
и
занялся
наркоторговлей
D.A.
wanted
life
but
he
copped
a
plea
bargain
Прокурор
хотел
пожизненно,
но
он
заключил
сделку
о
признании
вины
It
was
a
called
strike
three
on
dangerous
madness
Это
был
третий
удар
по
опасному
безумию
(Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness)
(Опасное,
опасное,
опасное
безумие)
Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness
Опасное,
опасное,
опасное
безумие
(Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness)
(Опасное,
опасное,
опасное
безумие)
Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness
Опасное,
опасное,
опасное
безумие
(Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness)
(Опасное,
опасное,
опасное
безумие)
Dangerous
madness,
dangerous
madness
Опасное
безумие,
опасное
безумие
(Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness)
(Опасное,
опасное,
опасное
безумие)
Dangerous,
dangerous,
dangerous
madness
Опасное,
опасное,
опасное
безумие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Farren, Wayne Kramer
Attention! Feel free to leave feedback.