Wayne Kramer - Edge of the Switchblade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wayne Kramer - Edge of the Switchblade




Edge of the Switchblade
Острие выкидного ножа
He had some wild hair and a wild mind
У него были взъерошенные волосы и буйный ум,
Knew something about everything
Он знал что-то обо всем,
Shaman warrior poet priest
Шаман, воин, поэт, священник,
Who loved to dance and sing.
Который любил танцевать и петь.
He could rock the house with style and nerve
Он мог зажечь толпу со стилем и дерзостью,
Knew when to take a chance
Знал, когда рискнуть,
A mainline mellow who saw the future
Безбашенный добряк, который видел будущее
And took a rebel stance.
И занял мятежную позицию.
He was strong, he was not afraid
Он был сильным, он не боялся,
He was the edge of the switchblade
Он был острием выкидного ножа,
Cutting edge of the switchblade
Режущей кромкой выкидного ножа,
Edge of the switchblade.
Острием выкидного ножа.
Chicago called, the festival of life
Чикаго звал, фестиваль жизни,
We drove out and took the stand
Мы поехали туда и заняли позицию,
Police riot ultra violence
Полицейский бунт, ультранасилие,
The shit had hit the fan.
Все полетело к чертям.
London called, come on over
Лондон позвал, приезжайте,
Bring your message across the sea
Несите свое послание через океан,
We took our slams, kicked out the jams
Мы выдали жару, задали жару,
Set some young minds free.
Освободили несколько молодых умов.
It was all for the music, we barely got paid
Все это было ради музыки, нам почти не платили,
We were the edge of the switchblade
Мы были острием выкидного ножа,
Cutting edge on the switchblade
Режущей кромкой выкидного ножа,
Edge of the switchblade.
Острием выкидного ножа.
Free your mind and ass will follow
Освободи свой разум, и задница последует за ним,
Is what I used to hear
Вот что я привык слышать,
Still I wonder why it is
Я все еще задаюсь вопросом, почему так происходит,
The truth brings out the fear
Правда порождает страх,
Its possible you can do great things
Ты можешь сделать великие дела,
So give yourself a break
Так что дай себе шанс,
On the cutting edge, you might get cut
На острие ножа, ты можешь порезаться,
Thats a chance you have to take.
Это риск, на который ты должен пойти.
Youll be outside the mainstream, like a renegade
Ты будешь вне мейнстрима, как изгой,
Youll be the edge of the switchblade
Ты будешь острием выкидного ножа,
Cutting edge on a switchblade
Режущей кромкой выкидного ножа,
Edge of the switchblade.
Острием выкидного ножа.





Writer(s): Wayne Kramer


Attention! Feel free to leave feedback.