Lyrics and translation Wayne Marshall - Marshall Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
hombre,
see
the
Marshall,
he's
in
town
better
get
out
Эй,
братан,
посмотри
на
Маршала,
он
в
городе,
лучше
убирайся
отсюда.
Marshall
town
(Marshall
in
town)
Маршалл-Таун
(Маршалл
в
городе)
This
is
the
Marshall
town
(Marshall
is
here)
Это
город
Маршалла
(Маршалл
здесь).
This
is
the
Marshall
town
(Marshall
is
here)
Это
город
Маршалла
(Маршалл
здесь).
Listen
to
the
Marshall
sound
(Listen
to
my
sound)
Слушайте
звук
Маршалла
(слушайте
мой
звук).
This
is
the
Marshall
town
(Listen
to
my
sound)
Это
город
Маршаллов
(Послушай
мой
звук).
Listen
to
the
Marshall
sound
(Listen
to
my
sound)
Слушайте
звук
Маршалла
(слушайте
мой
звук).
This
is
the
Marshall
sound
(Hey!
Yo!)
Это
звук
Маршалла
(Эй!
Йо!)
Marshall
in
town,
tell
dem
beware
Маршалл
в
городе,
скажи
им,
чтобы
береглись
Marshall
in
town,
tell
dem
prepare
Маршалл
в
городе,
скажи
им
приготовиться.
Marshall
in
town,
when
the
smoke
clears
Маршалл
в
городе,
когда
рассеется
дым.
They
will
be
gone,
I
will
be
there
Они
уйдут,
я
буду
рядом.
This
is
the
Marshall
sound,
watch
how
you
talk
Это
звук
Маршалла,
Смотри,
Как
ты
говоришь.
This
is
the
Marshall
sound,
watch
where
you
walk
Это
звук
Маршалла,
смотри,
куда
идешь.
This
is
the
Marshall
sound,
we
nuh
skylark
Это
звук
Маршалла,
мы
не
жаворонок.
Never
know
we
never
trust
the
shadow
after
dark
Никогда
не
знаешь
мы
никогда
не
доверяем
тени
после
наступления
темноты
Step
up
in
my
town
makin
my
arrival
Зайди
в
мой
город
и
сделай
мой
приезд
Mi
see
the
place
I
wait
till
it
looks
idle
Я
вижу
это
место,
я
жду,
пока
оно
не
станет
пустым.
Same
time
mi
buck
upon
bout
five
gal
В
то
же
время
я
бью
бакса
примерно
за
пять
Галл
All
a
dem
a
my
gal
mi
and
dem
idle
Все
а
дем
а
моя
девочка
ми
и
Дем
холостой
But
anyway,
it's
all
about
survival
Но
в
любом
случае,
все
дело
в
выживании.
Cau
more
time
you
got
to
chat
past
your
rival
Кау
больше
времени
у
тебя
есть
чтобы
поболтать
со
своим
соперником
Who
dat
love
fi
see
yuh
downward
spiral
Who
dat
love
fi
see
yuh
Down
spiral
So
I
shall
tell
dem
it
final
Так
что
я
скажу
им
это
окончательно
Marshall
in
town,
tell
dem
beware
Маршалл
в
городе,
скажи
им,
чтобы
береглись
Marshall
in
town,
tell
dem
prepare
Маршалл
в
городе,
скажи
им
приготовиться.
Marshall
in
town,
when
the
smoke
clears
Маршалл
в
городе,
когда
рассеется
дым.
They
will
be
gone,
I
will
be
there
Они
уйдут,
я
буду
рядом.
This
is
the
Marshall
sound,
watch
how
you
talk
Это
звук
Маршалла,
Смотри,
Как
ты
говоришь.
This
is
the
Marshall
sound,
watch
where
you
walk
Это
звук
Маршалла,
смотри,
куда
идешь.
This
is
the
Marshall
sound,
we
nuh
skylark
Это
звук
Маршалла,
мы
не
жаворонок.
Never
know
we
never
trust
the
shadow
after
dark
Никогда
не
знаешь,
мы
никогда
не
доверяем
тени
после
наступления
темноты.
When
I'm
in
town
I
wanna
feel
tipsy
Когда
я
в
городе,
я
хочу
чувствовать
себя
пьяным.
Mi
buy
a
round
then
another
round
a
whiskey
Я
покупаю
рюмку
потом
еще
одну
рюмку
виски
Mi
buy
a
pound
float
higher
than
a
gypsy
Я
покупаю
фунт,
плаваю
выше,
чем
цыганка.
Cross
the
zone
tonight
it
would
a
risky
Пересечь
зону
сегодня
ночью
было
бы
рискованно
(Girls!)
Wanna
be
down
like
Monica
Lewinsky
(Девочки!)
хочу
быть
внизу,
как
Моника
Левински.
(Girls!)
Don't
make
a
sound
within
a
mile
or
with
me
(Девочки!)
не
издавайте
ни
звука
в
радиусе
мили
или
со
мной.
(Girls!)
Askin
around
I
wanna
wanna
drink
see
(Девочки!)
спрашивая
вокруг,
я
хочу,
хочу
выпить.
(Girls!)
A
mi
dem
waan
distinctly
(Девочки!)
a
mi
dem
waan
отчетливо
Marshall
in
town,
tell
dem
beware
Маршалл
в
городе,
скажи
им,
чтобы
береглись
Marshall
in
town,
tell
dem
prepare
Маршалл
в
городе,
скажи
им
приготовиться.
Marshall
in
town,
when
the
smoke
clears
Маршалл
в
городе,
когда
рассеется
дым.
I
will
be
there...
Я
буду
там...
This
is
the
Marshall
sound
(True
true
hey!)
Это
звук
Маршалла
(правда,
правда,
Эй!)
This
is
the
Marshall
sound
(True
true
hey!)
Это
звук
Маршалла
(правда,
правда,
Эй!)
This
is
the
Marshall
sound
(True
true
hey!)
Это
звук
Маршалла
(правда,
правда,
Эй!)
This
is
the
Marshall
sound
Это
звук
Маршалла.
Town,
Marshall
town,
this
is
the
Marshall
town
Город,
Маршалл-Таун,
это
Маршалл-Таун.
This
is
the
Marshall
town,
you
listenin
to
the
Marshall
sound
Это
город
Маршалла,
ты
слушаешь
звук
Маршалла.
This
is
the
Marshall
sound,
this
is
the
Marshall
sound
Это
звук
Маршалла,
это
звук
Маршалла.
This
is
the
Marshall
sound
Это
звук
Маршалла.
Marshall
in
town,
tell
dem
beware
Маршалл
в
городе,
скажи
им,
чтобы
береглись
Marshall
in
town,
tell
dem
prepare
Маршалл
в
городе,
скажи
им
приготовиться.
Marshall
in
town,
when
the
smoke
clears
Маршалл
в
городе,
когда
рассеется
дым.
They
will
be
gone,
I
will
be
there
Они
уйдут,
я
буду
рядом.
This
is
the
Marshall
sound,
true
true
hey
hey
Это
звук
Маршалла,
правда,
правда,
эй,
эй
True
true
hey
hey,
true
true
hey
hey,
true
true
hey
hey
Правда,
правда,
эй,
эй,
правда,
правда,
эй,
эй,
правда,
правда,
эй,
эй
True
true
hey
hey,
true
true
hey
hey,
true
true
hey
hey
Правда,
правда,
эй,
эй,
правда,
правда,
эй,
эй,
правда,
правда,
эй,
эй
[Chorus:
till
end]
[Припев:
до
конца]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Samuel Birch, Kunley Asare Mccarthy, Wayne Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.