Wayne Newton - Ol' Man Mose - Digitally Remastered 99 - translation of the lyrics into German




Ol' Man Mose - Digitally Remastered 99
Alter Mann Mose - Digital Remastered 99
Now one time there lived an old man
Es lebte einmal ein alter Mann
With a very crooked nose
Mit einer sehr krummen Nase
He lived inside a log hut
Er lebte in einer Blockhütte
and they called him ol' man Mose
und man nannte ihn Alter Mann Mose
One dark and dreary morning I knocked upon his door
An einem dunklen, trüben Morgen klopfte ich an seine Tür
I didn't hear a single sound
Ich hörte keinen einzigen Laut
so I ain't gonna do it no more.
also tu ich's nie wieder.
'cos I believe ol' man, I believe ol' man
Denn ich glaube, alter Mann, ich glaube, alter Mann
I believe ol' man, thatol' man Mose is dead.
Ich glaube, alter Mann, dass der alte Mann Mose tot ist.
I believe ol' man, I believe ol' man
Ich glaube, alter Mann, ich glaube, alter Mann
I believe ol' man, that ol' man Mose is dead.
Ich glaube, alter Mann, dass der alte Mann Mose tot ist.
(Now you believe) Mose kicked the bucket
(Jetzt glaubst du's) Mose hat den Löffel abgegeben
(You believe) Mose kicked the bucket
(Du glaubst es) Mose hat den Löffel abgegeben
(You believe) Mose kicked the bucket
(Du glaubst es) Mose hat den Löffel abgegeben
(You believe he's dead)
(Du glaubst, er ist tot)
(You believe) Mose kicked the bucket
(Du glaubst es) Mose hat den Löffel abgegeben
(You believe) Mose kicked the bucket
(Du glaubst es) Mose hat den Löffel abgegeben
(You believe) Mose kicked the bucket
(Du glaubst es) Mose hat den Löffel abgegeben
(You believe he's dead)
(Du glaubst, er ist tot)
Now listen here,
Nun hör mal zu,
I went round to the window
Ich ging ums Haus zum Fenster
And I peeped in through the crack,
Und spähte durch den Spalt hinein,
Inside there was an old man
Drinnen war ein alter Mann
Laying flat upon his back
Der lag flach auf dem Rücken
I thought that he was sleeping
Ich dachte, er würde schlafen
Head hung to the floor
Sein Kopf hing zum Boden
He didn't make a single move
Er machte keine einzige Bewegung
So I ain't gonna do it no more
Also tu ich's nie wieder
'cos I found out ol' man, I found out ol' man
Denn ich fand heraus, alter Mann, ich fand heraus, alter Mann
yeah, I found out ol' man, ol' man Mose is dead
ja, ich fand heraus, alter Mann, der alte Mann Mose ist tot
('cos you found out) ol' man
(Denn du fandest heraus) alter Mann
(you found out) ol' man
(du fandest heraus) alter Mann
(you found out) ol' man
(du fandest heraus) alter Mann
(you found out he's dead)
(du fandest heraus, er ist tot)
(you found out) Mose kicked the bucket
(du fandest heraus) Mose hat den Löffel abgegeben
(you found out) Mose kicked the bucket
(du fandest heraus) Mose hat den Löffel abgegeben
(you found out) Mose kicked the bucket
(du fandest heraus) Mose hat den Löffel abgegeben
(you found out he's dead)
(du fandest heraus, er ist tot)
(you found out) Mose kicked the bucket
(du fandest heraus) Mose hat den Löffel abgegeben
(you found out) Mose kicked the bucket
(du fandest heraus) Mose hat den Löffel abgegeben
(you found out) Mose kickin' up daisies
(du fandest heraus) Mose beißt ins Gras
(you found out he's dead)
(du fandest heraus, er ist tot)
Old Man Mose is dead.
Alter Mann Mose ist tot.





Writer(s): Louis Armstrong, Francois Joseph Charles Salabert


Attention! Feel free to leave feedback.