Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Roses For A Blue Lady
Красные розы для грустной леди
I
want
some
red
roses
for
a
blue
lady
Мне
нужны
красные
розы
для
грустной
леди,
Mister
florist
take
my
order
please
Господин
флорист,
примите,
пожалуйста,
мой
заказ.
We
had
a
silly
quarrel
the
other
day
У
нас
была
глупая
ссора
на
днях,
Hope
these
pretty
flowers
chase
her
blues
away
Надеюсь,
эти
красивые
цветы
прогонят
её
грусть.
Wrap
up
some
red
roses
for
a
blue
lady
Заверните
красные
розы
для
грустной
леди,
Send
them
to
the
sweetest
gal
in
town
Отправьте
их
самой
милой
девушке
в
городе.
And
if
they
do
the
trick
И
если
они
сработают,
I'll
hurry
back
to
pick
Я
поспешу
обратно
выбрать
Your
best
white
orchid
for
her
wedding
gown
Вашу
лучшую
белую
орхидею
для
её
свадебного
платья.
I
want
some
red
roses
for
a
blue
lady
Мне
нужны
красные
розы
для
грустной
леди,
Mister
florist
take
my
order
please
Господин
флорист,
примите,
пожалуйста,
мой
заказ.
We
Had
a
silly
quarrel
the
other
day
У
нас
была
глупая
ссора
на
днях,
Hope
these
pretty
flowers
chase
her
blues
away
Надеюсь,
эти
красивые
цветы
прогонят
её
грусть.
Wrap
up
some
red
roses
for
a
blue
lady
Заверните
красные
розы
для
грустной
леди,
Send
them
to
the
sweetest
gal
in
town
Отправьте
их
самой
милой
девушке
в
городе.
And
if
they
do
the
trick
И
если
они
сработают,
I'll
hurry
back
to
pick
Я
поспешу
обратно
выбрать
Your
best
white
orchid
for
her
wedding
gown
Вашу
лучшую
белую
орхидею
для
её
свадебного
платья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sid Tepper, Roy C. Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.