Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
did
I
hear
you
say
Hey,
habe
ich
dich
sagen
hören,
You've
fallen
on
some
hard
times?
dass
du
schwere
Zeiten
durchmachst?
That
your
dreams
are
crushed
Dass
deine
Träume
zerplatzt
And
scattered
to
the
wind
und
in
alle
Winde
zerstreut
sind?
And
if
there's
a
someday
Und
auch
wenn
es
eines
Tages
When
the
pain
will
be
forgotten
eine
Zeit
geben
wird,
in
der
der
Schmerz
vergessen
ist,
Right
now,
it's
too
much
ist
es
jetzt
gerade
zu
viel,
For
your
heart
to
comprehend
als
dass
dein
Herz
es
begreifen
könnte.
You
say
you
wish
that
you
Du
sagst,
du
wünschtest,
Could
get
back
to
the
good
times
du
könntest
zurück
zu
den
guten
Zeiten,
Back
when
life
and
love
zurück,
als
das
Leben
und
die
Liebe
And
plans
fell
into
place
und
Pläne
sich
fügten.
Before
the
floods
came
Bevor
die
Fluten
kamen,
Before
the
dam
started
breaking
bevor
der
Damm
zu
brechen
begann,
Back
when
the
waves
kept
their
distance
zurück,
als
die
Wellen
noch
Abstand
hielten
From
your
faith
von
deinem
Glauben.
But
in
the
hard
times
Aber
in
den
schweren
Zeiten,
When
your
world
has
gone
to
pieces
wenn
deine
Welt
in
Stücke
zerbrochen
ist,
You
pick
up
the
one
piece
hebst
du
das
eine
Stück
auf,
That
matters
most
das
am
wichtigsten
ist.
'Cause
in
hard
times
Denn
in
schweren
Zeiten
You
learn
to
hold
on
to
Jesus
lernst
du,
dich
an
Jesus
festzuhalten.
Oh,
there's
no
other
place
Oh,
es
gibt
keinen
anderen
Ort,
To
know
the
strength
of
your
faith
um
die
Stärke
deines
Glaubens
zu
erkennen,
But
in
the
hard
times
als
in
den
schweren
Zeiten.
Now
in
the
busy
times
Nun,
in
den
geschäftigen
Zeiten
You
hold
on
to
the
calendar
hältst
du
dich
am
Kalender
fest.
Then
in
the
easy
times
Dann,
in
den
einfachen
Zeiten,
You
pick
up
on
your
sleep
holst
du
deinen
Schlaf
nach.
And
in
the
half
times
Und
in
den
Halbzeiten
You
learn
to
stop,
look
and
listen
lernst
du
anzuhalten,
hinzusehen
und
zuzuhören.
Then
in
the
clutch
you
learn
Dann,
wenn
es
darauf
ankommt,
lernst
du,
To
stand
and
take
the
heat,
yeah
standzuhalten
und
die
Hitze
zu
ertragen,
yeah.
Oh,
but
in
the
hard
times
Oh,
aber
in
den
schweren
Zeiten,
When
your
world
has
gone
to
pieces
wenn
deine
Welt
in
Stücke
zerbrochen
ist,
You
pick
up
the
one
piece
hebst
du
das
eine
Stück
auf,
That
matters
most
das
am
wichtigsten
ist.
'Cause
in
hard
times
Denn
in
schweren
Zeiten
You
learn
to
hold
on
to
Jesus
lernst
du,
dich
an
Jesus
festzuhalten.
Oh,
there's
no
other
place
Oh,
es
gibt
keinen
anderen
Ort,
To
know
the
strength
of
your
faith
um
die
Stärke
deines
Glaubens
zu
erkennen,
But
in
the
hard
times
als
in
den
schweren
Zeiten,
When
your
world
as
gone
to
pieces
wenn
deine
Welt
in
Stücke
zerbrochen
ist.
You
pick
up
the
one
piece
Hebst
du
das
eine
Stück
auf,
That
matters
most
das
am
wichtigsten
ist.
'Cause
in
hard
times
Denn
in
schweren
Zeiten
You
learn
to
hold
on
to
Jesus
lernst
du,
dich
an
Jesus
festzuhalten.
Oh,
there's
no
other
place
Oh,
es
gibt
keinen
anderen
Ort,
To
know
the
strength
of
your
faith
um
die
Stärke
deines
Glaubens
zu
erkennen,
But
in
the
hard
times
als
in
den
schweren
Zeiten.
Oh,
but
in
the
hard
times,
mmm...
Oh,
aber
in
den
schweren
Zeiten,
mmm...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.