Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slowly But Surely
Langsam Aber Sicher
Slowly
surely,
slowly
surely
Langsam
sicher,
langsam
sicher
I'll
walk
away
from
Werde
ich
weggehen
von
That
old
desperate
and
tainted
love
Dieser
alten
verzweifelten
und
befleckten
Liebe
Caught
up
in
a
maze
of
love
Gefangen
in
einem
Labyrinth
der
Liebe
The
crazy
crazy
love
Der
verrückten,
verrückten
Liebe
Thought
it
was
good
Dachte,
sie
war
gut
Thought
it
was
real
Dachte,
sie
war
echt
Thought
it
was
Dachte,
sie
war
es
But
it
wasn't
love
Aber
es
war
keine
Liebe
I
just
don't
know
Ich
weiß
einfach
nicht
Where
i
should
go
Wohin
ich
gehen
soll
Slowly
surely
Langsam
sicher
I'll
walk
away
from
Werde
ich
weggehen
von
Self-serving
Selbstsüchtiger
Constantly
hurting
me
love
Mich
ständig
verletzender
Liebe
Deserting
me
love
Mich
im
Stich
lassender
Liebe
You
said,
I
said,
we
said
Du
sagtest,
ich
sagte,
wir
sagten
Slowly
surely
Langsam
sicher
I'll
walk
away
from
Werde
ich
weggehen
von
Confusing
love
Verwirrender
Liebe
Misusing
love
Ausnutzender
Liebe
Abusing
love
Missbrauchender
Liebe
This
can't
be
Das
kann
nicht
sein
Slowly
surely
Langsam
sicher
I'll
walk
away
from
Werde
ich
weggehen
von
Self
serving
Selbstsüchtiger
Constantly
hurting
me
love
Mich
ständig
verletzender
Liebe
I
just
don't
know
Ich
weiß
einfach
nicht
Where
I
should
go
Wohin
ich
gehen
soll
I
just
don't
know
Ich
weiß
einfach
nicht
Know,
know,
know
Weiß,
weiß,
weiß
Where
I
should
go
Wohin
ich
gehen
soll
Slowly
surely
Langsam
sicher
I'll
walk
away
from
Werde
ich
weggehen
von
That
old
desperate
and
dazed
love
Dieser
alten
verzweifelten
und
benommenen
Liebe
Caught
up
in
the
maze
of
love
Gefangen
im
Labyrinth
der
Liebe
The
crazy
craze
of
love
Dem
verrückten
Wahn
der
Liebe
Thought
it
was
good
Dachte,
sie
war
gut
Thought
it
was
real
Dachte,
sie
war
echt
Thought
it
was
Dachte,
sie
war
es
But
it
wasn't
love
Aber
es
war
keine
Liebe
I
just
don't
know
where
to
go
Ich
weiß
einfach
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Slowly
surely
Langsam
sicher
I'll
walk
away
from
Werde
ich
weggehen
von
I'll
walk
away
from
Werde
ich
weggehen
von
Slowly
surely
Langsam
sicher
I'll
walk
away
from
love
Werde
ich
von
der
Liebe
weggehen
Lonely,
surely
one
step
at
a
time
Langsam,
sicher
ein
Schritt
nach
dem
anderen
I
will
pass
the
old
love
aside
Werde
ich
die
alte
Liebe
hinter
mir
lassen
And
love
me
Und
mich
selbst
lieben
Surely
I'll
walk
away
from
Sicher
werde
ich
weggehen
von
Slowly
surely
I'll
walk
away
from
desperating
love
Langsam
sicher
werde
ich
weggehen
von
verzweifelter
Liebe
Caught
up
in
the
maze
love
Gefangen
im
Labyrinth
der
Liebe
Crazy
crazy
crazy
love
Verrückten,
verrückten,
verrückten
Liebe
Slowly
surely,
I'll
walk
away
from
(repeat
5 times)
Langsam
sicher,
werde
ich
weggehen
von
Slooooooowly
Suuuuuuurely,
slowly
surely
Laaaaangsam
Siiiiiiicher,
langsam
sicher
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Wayne, Owen Claude Rennalls, Omar Mcnaught
Attention! Feel free to leave feedback.